Lyrics and translation Echo & The Bunnymen - Over the Wall (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Wall (Live)
За стеной (концертная запись)
The
man
at
the
back
has
a
question
У
мужчины
сзади
есть
вопрос,
His
tongue's
involved
with
solutions
Его
язык
ищет
решения.
But
the
monkey
on
my
back
Но
обезьяна
на
моей
спине
Won't
stop
laughing
Не
перестает
смеяться.
Hand
in
hand
Рука
об
руку,
Watch
us
fall
Смотри,
как
мы
падаем.
There's
something
to
be
said
for
you
Можно
кое-что
сказать
о
тебе
And
your
hopes
of
higher
ruling
И
твоих
надеждах
на
высшую
власть,
But
the
slug
on
my
neck
Но
слизень
на
моей
шее
Won't
stop
chewing
Не
перестает
жевать.
Hand
in
hand
Рука
об
руку,
Watch
us
fall
Смотри,
как
мы
падаем.
I'm
walking
in
the
rain
Я
иду
под
дождем,
To
end
this
misery
Чтобы
положить
конец
этим
страданиям.
I'm
walking
in
the
rain
Я
иду
под
дождем,
To
celebrate
this
misery
Чтобы
отпраздновать
эти
страдания.
What's
that
you
say?
Что
ты
сказала?
Speak
up,
I
can't
hear
you
Говори
громче,
я
тебя
не
слышу.
What
do
you
say?
Что
ты
сказала?
I
couldn't
hear
you
Я
не
расслышал
тебя.
Hand
in
hand
Рука
об
руку,
Watch
us
fall
Смотри,
как
мы
падаем.
Out
on
the
road
В
дороге,
Coast
to
coast
От
побережья
до
побережья,
Out
on
the
road
В
дороге,
Coast
to
coast
От
побережья
до
побережья.
I'm
over
the
wall
Я
за
стеной,
I'm
over
the
wall
Я
за
стеной,
I'm
over
the
wall
Я
за
стеной,
Come
over
the
wall
Перелезай
через
стену.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
How
I
wish
you'd
hold
me
tight
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
обняла
меня
крепко.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
Come
on
and
hold
me
tight
Обними
меня
крепко.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
How
I
wish
you'd
hold
me
tight
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
обняла
меня
крепко.
Come
on
and
hold
me
tight
Обними
меня
крепко.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
How
I
wish
you'd
hold
me
tight
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
обняла
меня
крепко.
Come
on
and
hold
me
tight
Обними
меня
крепко.
Come
on
and
hold
me
tight
Обними
меня
крепко.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам,
How
I
wish
you'd
hold
me
tight
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
обняла
меня
крепко.
Hold
me
tight,
hold
me
tight
Обними
меня
крепко,
обними
меня
крепко,
Hold
me
tight
Обними
меня
крепко.
To
my
logical
limit
До
моего
логического
предела,
To
the
logical
limit
До
логического
предела,
To
my
logical
limit
До
моего
логического
предела,
To
the
logical
limit
До
логического
предела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILL SERGEANT, LES PATTINSON, IAN MCCULLOCH, PETE DEFREITAS
Attention! Feel free to leave feedback.