Echo & The Bunnymen - Seven Seas (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Echo & The Bunnymen - Seven Seas (Live)




Seven Seas (Live)
Семь морей (концертная запись)
Stab a sorry heart
Пронзи мое печальное сердце
With your favourite finger
Своим любимым пальчиком.
Paint the whole world blue
Раскрась весь мир в синий цвет
And stop your tears from stinging
И останови мои жгучие слезы.
Hear the cavemen singing
Слышишь пение пещерных людей?
Good news they're bringing
Они несут благие вести.
Seven seas
Семь морей
Swimming them so well
Я так хорошо в них плаваю.
Glad to see
Рад видеть
My face among them
Свое лицо среди них.
Kissing the tortoise shell
Целую панцирь черепахи.
A longing for
Тоскую по
Some fresher feeling
Более свежим чувствам,
Belonging
Принадлежности
Or just forever kneeling
Или просто вечно стоять на коленях.
Where is the sense in stealing
Какой смысл воровать,
Without the grace to be it
Не имея изящества, чтобы быть этим?
Seven seas
Семь морей
Swimming them so well
Я так хорошо в них плаваю.
Glad to see
Рад видеть
My face among them
Свое лицо среди них.
Kissing the tortoise shell
Целую панцирь черепахи.
Burning my bridges
Сжигаю свои мосты
And smashing my mirrors
И разбиваю свои зеркала.
Turning to see if you're cowardly
Оборачиваюсь, чтобы увидеть, труслива ли ты.
Burning the witches with mother religious
Сжигаю ведьм с матерью-настоятельницей.
You'll strike the matches and shower me
Ты чиркнешь спичкой и обольешь меня
In water games
В водных играх,
Washing the rocks below
Омывая скалы внизу.
Taught and tamed
Обученный и прирученный
In time with tear flow
В такт со слезами.
Seven seas
Семь морей
Swimming them so well
Я так хорошо в них плаваю.
Glad to see
Рад видеть
My face among them
Свое лицо среди них.
Kissing the tortoise shell
Целую панцирь черепахи.
Seven seas
Семь морей
Swimming them so well
Я так хорошо в них плаваю.
Glad to see
Рад видеть
My face among them
Свое лицо среди них.
Kissing the tortoise
Целую черепаху.
Seven seas
Семь морей
Swimming them so well
Я так хорошо в них плаваю.
Glad to see
Рад видеть
My face among them
Свое лицо среди них.
Kissing the tortoise shell
Целую панцирь черепахи.





Writer(s): DEFREITAS, SERGEANT, PATTINSON, MCCULLOCH


Attention! Feel free to leave feedback.