Lyrics and translation Echo & The Bunnymen - What If We Are (Vocal & String Version)
Maybe
I'm
not
the
world
Может
быть,
я
не
тот
мир.
Maybe
I'm
not
the
stars
Может
быть,
я
не
звезды.
Maybe
you're
not
the
girl
Возможно,
ты
не
та
девушка.
What
if
you
are?
Что,
если
ты
такой?
Maybe
I'm
not
the
boy
Может
быть,
я
не
мальчик.
Maybe
I'm
not
the
man
Может
быть,
я
не
тот
человек.
Maybe
I'm
not
the
one
Может
быть,
я
не
тот
самый.
But
what
if
I
am?
What
if
I
am?
Но
что,
если
я?
что,
если
я?
Then
it's
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Тогда
это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
It's
love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
Maybe
a
dream
Может,
сон
...
Is
only
a
wish
Это
всего
лишь
желание.
Not
what
it
seems
Не
то,
чем
кажется.
So
what
if
it
is?
Так
что,
если
это
так?
Maybe
it
doesn't
fly
Может,
он
не
летает.
On
the
wings
of
a
dove
На
крыльях
голубя.
Maybe
it's
just
the
life
Может,
это
просто
жизнь?
What
if
it's
love?
What
if
it's
love?
Что,
если
это
любовь?
что,
если
это
любовь?
Then
it's
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Тогда
это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
It's
love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
Is
it
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
It's
love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
'Cause
I
know
I'm
alive
Потому
что
я
знаю,
что
я
жив.
I
know
I'm
not
dead
Я
знаю,
что
я
не
мертва.
And
I
know
I'm
alive
И
я
знаю,
что
я
жива.
I
know
I'm
not
dead
Я
знаю,
что
я
не
мертва.
I
know
what's
going
down
Я
знаю,
что
происходит.
I
know
what's
going
down
Я
знаю,
что
происходит.
I
know
what's
coming
down
Я
знаю,
что
происходит.
I
know
I'm
coming
down
Я
знаю,
что
спускаюсь.
Hey,
have
I
hit
rock
bottom?
Эй,
я
достиг
дна?
And
hey,
how
to
hit
rock
bottom?
И
Эй,
как
попасть
на
самое
дно?
Maybe
I'm
not
the
world
Может
быть,
я
не
тот
мир.
Maybe
I'm
not
the
stars
Может
быть,
я
не
звезды.
Maybe
you're
not
the
girl
Возможно,
ты
не
та
девушка.
What
if
you
are?
Что,
если
ты
такой?
Maybe
I'm
not
the
boy
Может
быть,
я
не
мальчик.
Maybe
I'm
not
the
man
Может
быть,
я
не
тот
человек.
Maybe
I'm
not
the
one
Может
быть,
я
не
тот
самый.
But
what
if
I
am?
What
if
I
am?
Но
что,
если
я?
что,
если
я?
Then
it's
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Тогда
это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
It's
love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
Is
it
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
Love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
'Cause
I
know
I'm
alive
Потому
что
я
знаю,
что
я
жив.
I
know
I'm
not
dead
Я
знаю,
что
я
не
мертва.
It's
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
It's
love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
Is
it
love,
yes
it's
love
like
it
could
be
Это
любовь,
да,
это
любовь,
как
она
могла
бы
быть.
Love,
yes
it's
love
like
it
should
be
Любовь,
да,
это
любовь,
как
и
должно
быть.
I'm
not
dead
Я
не
мертва.
Hey
have
I
hit
rock
bottom?
Эй,
я
достиг
дна?
Have
I
hit
rock
bottom?
Я
достиг
дна?
Tell
me
hey
how
to
hit
rock
bottom?
Скажи
мне,
Эй,
как
достичь
дна?
How
to
hit
rock
bottom?
Как
достичь
дна?
Tell
me
hey
how
to
hit
rock
bottom?
Скажи
мне,
Эй,
как
достичь
дна?
How
to
hit
rock
bottom?
Как
достичь
дна?
Hey
have
we
hit
rock
bottom?
Эй,
мы
уже
достигли
дна?
Have
we
hit
rock
bottom?
Мы
достигли
дна?
Tell
me
hey
how
to
hit
rock
bottom?
Скажи
мне,
Эй,
как
достичь
дна?
How
to
hit
rock
bottom?
Как
достичь
дна?
Tell
me
hey
how
to
hit
rock
bottom?
Скажи
мне,
Эй,
как
достичь
дна?
How
to
hit
rock
bottom?
Как
достичь
дна?
Tell
me
hey
Скажи
мне,
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN STEPHEN MCCULLOCH, WILLIAM SERGEANT
Attention! Feel free to leave feedback.