Echos - Revival - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Echos - Revival




Revival
Возрождение
I′m afraid that I've gone vacant
Боюсь, я опустошен,
And I don′t have time for your equations
И нет у меня времени на твои уравнения.
The way we speak is far from sacred
Наш разговор совсем не священен,
You say our minds are no longer parallel
Ты говоришь, наши мысли больше не параллельны.
But I swear I'll try to save this
Но клянусь, я постараюсь это спасти.
When you push me like hell
Когда ты давишь на меня так сильно,
That's when I start to despise myself
Я начинаю себя презирать.
You say I put you through hell
Ты говоришь, я устроил тебе ад,
I think maybe we should find ourselves
Думаю, нам стоит найти себя.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
I′m afraid that we won′t make it
Боюсь, у нас ничего не получится.
We always run from all our conversations
Мы всегда бежим от наших разговоров.
You and I we've both been changing
Мы оба изменились,
But now our lives are so damn parallel
Но теперь наши жизни так чертовски параллельны.
I think it′s worth it if we save this
Думаю, это стоит того, чтобы спасти.
When you push me like hell
Когда ты давишь на меня так сильно,
That's when I start to despise myself
Я начинаю себя презирать.
You say I put you through hell
Ты говоришь, я устроил тебе ад,
I think maybe we should find ourselves
Думаю, нам стоит найти себя.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival
Нет возрождения.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.
No revival but I tried to
Нет возрождения, но я пытался.
You never knew if you could feel the way that I do
Ты никогда не знала, можешь ли ты чувствовать так же, как я.





Writer(s): Bram Katz Inscore, Alexandra Norton, Tal Richards


Attention! Feel free to leave feedback.