Lyrics and translation Echosmith - Cool Kids (our version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool Kids (our version)
Крутые ребята (наша версия)
She
sees
'em
walking
in
a
straight
line
Она
видит,
как
они
идут
ровной
линией,
That's
not
really
her
style
Это
не
в
ее
стиле.
And
they
all
got
the
same
heartbeat
И
у
всех
у
них
одинаковое
сердцебиение,
But
hers
is
falling
behind
А
ее
отстает.
Nothing
in
this
world
could
Ничто
в
этом
мире
не
Ever
bring
them
down
Сможет
их
сломить.
Yeah,
they're
invincible
and
Да,
они
непобедимы,
а
She's
just
in
the
background
Она
просто
на
заднем
плане.
And
she
says
И
она
говорит:
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in
Потому
что
все
крутые
ребята,
кажется,
вписываются.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
Like
the
cool
kids
Как
крутые
ребята.
He
sees
'em
talking
with
a
big
smile
Он
видит,
как
они
говорят
с
широкой
улыбкой,
But
they
haven't
got
a
clue
(clue,
clue)
Но
они
понятия
не
имеют
(не
имеют,
не
имеют).
Yeah,
they're
living
the
good
life
Да,
они
живут
хорошей
жизнью,
Can't
see
what
he
is
going
through
Не
видят,
через
что
он
проходит.
They're
driving
fast
cars
Они
водят
быстрые
машины,
But
they
don't
know
where
they're
going,
mmm
Но
они
не
знают,
куда
едут,
ммм.
In
the
fast
lane
На
полной
скорости,
Living
life
without
knowing
Живут,
не
зная.
And
he
says
И
он
говорит:
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотел
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in
Потому
что
все
крутые
ребята,
кажется,
вписываются.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотел
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
Like
the
cool
kids
Как
крутые
ребята.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
get
it
Потому
что
все
крутые
ребята,
кажется,
понимают.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
Like
the
cool
kids
Как
крутые
ребята.
I
thought
I
wanted
to
be
cool
like
somebody
else
Я
думала,
что
хочу
быть
крутой,
как
кто-то
другой,
But
ten
years
later
I'm
just
a
picture
on
the
shelf
Но
десять
лет
спустя
я
просто
фотография
на
полке.
Memories
in
a
haze,
but
I
keep
looking
back
Воспоминания
в
дымке,
но
я
продолжаю
оглядываться
назад,
I
keep
seeing
myself
'cause
the
ceiling's
glass
Я
продолжаю
видеть
себя,
потому
что
потолок
стеклянный.
After
all
this
time,
no
I
can't
lie
После
всего
этого
времени,
нет,
я
не
могу
лгать,
I
was
just
another
person
that
was
screaming
Я
была
просто
еще
одним
человеком,
который
кричал,
When
they
said
Когда
они
говорили:
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
fit
in
Потому
что
все
крутые
ребята,
кажется,
вписываются.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
Like
the
cool
kids
Как
крутые
ребята.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
'Cause
all
the
cool
kids,
they
seem
to
get
it
Потому
что
все
крутые
ребята,
кажется,
понимают.
I
wish
that
I
could
be
like
the
cool
kids
Хотела
бы
я
быть
как
крутые
ребята,
Like
the
cool
kids
Как
крутые
ребята.
Like
the
cool
kids
Как
крутые
ребята.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Sierota, Noah Sierota, Sydney Sierota, Jeffery David Sierota, Graham Sierota, Jesiah Dzwonek
Attention! Feel free to leave feedback.