Lyrics and translation Echosmith - Cracked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
run
out
of
safe
Я
выбежал
из
сейфа.
Corners
to
hide
in
Уголки,
в
которых
можно
спрятаться.
I
feel
so
awake
Я
чувствую
себя
такой
бодрой.
I'm
sleeping
through
sirens
Я
сплю
в
Сиренах.
Fill
books
with
my
dreams
Наполни
книги
моими
мечтами.
Sometimes
they
ignore
me
Иногда
они
игнорируют
меня.
So
I
skip
through
the
scenes
Поэтому
я
перескакиваю
через
сцены.
Stitch
up
the
seams
every
morning
Зашивать
швы
каждое
утро.
Ooh,
we're
all
just
looking
for
the
truth
О,
мы
все
просто
ищем
правду.
'Cause
you're
gonna
see
all
my
flaws,
all
the
fears
I'm
fighting
Потому
что
ты
увидишь
все
мои
недостатки,
все
страхи,
с
которыми
я
борюсь.
I
know
I
may
be
cracked,
but
I
let
the
light
in
Я
знаю,
что,
возможно,
я
сломлен,
но
я
впустил
свет.
If
you
want
the
best
of
me,
get
to
know
the
hurt
I'm
hiding
Если
ты
хочешь
лучшего
от
меня,
узнай,
какую
боль
я
скрываю.
'Cause
I
may
be
cracked,
at
least
I
let
the
light
in
Потому
что
я
могу
быть
сломлен,
по
крайней
мере,
я
впустил
свет.
At
least
I
let
the
light
in
По
крайней
мере,
я
впустил
свет.
At
least
I
let
the
light
in
По
крайней
мере,
я
впустил
свет.
I
run
from
afraid
Я
убегаю
от
страха.
I
hide
from
confusion
Я
прячусь
от
смятения.
I've
never
been
brave
Я
никогда
не
был
храбрым.
It's
just
an
illusion
Это
всего
лишь
иллюзия.
So
I
reach
to
the
skies
Поэтому
я
дотягиваюсь
до
небес.
Let
the
sun
flood
my
eyes
Пусть
солнце
зальет
мне
глаза.
'Til
my
body
gets
warm
Пока
мое
тело
не
согреется.
My
broken
reformed
every
morning
Моя
сломленная,
исправленная
каждое
утро.
Ooh,
we're
all
just
looking
for
the
truth
О,
мы
все
просто
ищем
правду.
'Cause
you're
gonna
see
all
my
flaws,
all
the
fears
I'm
fighting
Потому
что
ты
увидишь
все
мои
недостатки,
все
страхи,
с
которыми
я
борюсь.
I
know
I
may
be
cracked,
but
I
let
the
light
in
Я
знаю,
что,
возможно,
я
сломлен,
но
я
впустил
свет.
If
you
want
the
best
of
me,
get
to
know
the
hurt
I'm
hiding
Если
ты
хочешь
лучшего
от
меня,
узнай,
какую
боль
я
скрываю.
'Cause
I
may
be
cracked,
at
least
I
let
the
light
in
Потому
что
я
могу
быть
сломлен,
по
крайней
мере,
я
впустил
свет.
At
least
I
let
the
light
in
По
крайней
мере,
я
впустил
свет.
At
least
I
let
the
light
in
По
крайней
мере,
я
впустил
свет.
You're
gonna
see
all
my
flaws
Ты
увидишь
все
мои
недостатки.
Every
fear
I'm
fighting
Каждый
страх,
с
которым
я
борюсь.
'Cause
all
these
cracks
Потому
что
все
эти
трещины
...
Are
letting
the
light
in
(At
least
I
let
the
light
in)
Впускаю
свет
(по
крайней
мере,
я
впускаю
свет).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Bentley
Attention! Feel free to leave feedback.