Lyrics and translation Echosmith - Scared To Be Alone
I'm
pulling
up
to
an
empty
street
Я
подъезжаю
к
пустой
улице.
Nothing
to
hear
but
myself
breathe
Мне
нечего
слышать,
кроме
как
дышать.
I'm
too
afraid
of
what
I
might
be
Я
слишком
боюсь
того,
кем
могу
быть.
I'm
too
scared
to
be
alone
right
now
Я
слишком
боюсь
быть
сейчас
одна.
Headlights
on
with
nothing
to
see
Свет
фар
горит,
и
ничего
не
видно.
Radio's
on
just
to
give
me
some
peace
Радио
работает,
чтобы
дать
мне
немного
покоя.
Wish
I
could
say
it's
a
figure
of
speech
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
фигура
речи.
But
I'm
too
scared
to
be
alone
right
now
Но
я
слишком
боюсь
быть
сейчас
одна.
I
think
I've
had
enough
now
Думаю,
с
меня
хватит.
Save
me
from
myself
now
Спаси
меня
от
самого
себя.
I
can't
handle
anymore
Я
больше
не
могу
с
этим
справиться.
'Cause
I'm
scared
to
be
alone
Потому
что
я
боюсь
остаться
одна.
Have
you
ever
been
alone?
(So
alone)
Ты
когда-нибудь
была
одна?
(такая
одинокая)
'Cause
I'm
scared
to
be
alone
Потому
что
я
боюсь
остаться
одна.
So
alone
(So
alone)
Так
одиноко
(так
одиноко)
Too
much
space
makes
a
girl
insane
Слишком
много
места
сводит
девушку
с
ума.
I
guess
I'll
take
another
lap
inside
my
brain
Думаю,
я
сделаю
еще
один
круг
в
своем
мозгу.
Can't
catch
up
with
my
own
mind's
game
Не
могу
догнать
свой
собственный
разум.
I
hate
so
much
that
I'm
alone
right
now
Я
так
ненавижу,
что
сейчас
я
один.
I
think
I've
had
enough
now
Думаю,
с
меня
хватит.
Save
me
from
myself
now
Спаси
меня
от
самого
себя.
I
can't
handle
anymore
Я
больше
не
могу
с
этим
справиться.
'Cause
I'm
scared
to
be
alone
Потому
что
я
боюсь
остаться
одна.
Have
you
ever
been
alone?
(So
alone)
Ты
когда-нибудь
была
одна?
(такая
одинокая)
'Cause
I'm
scared
to
be
alone
Потому
что
я
боюсь
остаться
одна.
So
alone
(So
alone)
Так
одиноко
(так
одиноко)
Can
flowers
bloom
in
a
darker
place?
Могут
ли
цветы
цвести
в
более
темном
месте?
Can't
find
myself,
do
I
know
this
face?
Не
могу
найти
себя,
знаю
ли
я
это
лицо?
Memories
catch
up
with
me
Воспоминания
догоняют
меня.
And
who
I
used
to
be
И
кем
я
был
раньше?
I
think
I've
had
enough
now
Думаю,
с
меня
хватит.
Save
me
from
myself
now
(Save
me)
Спаси
меня
от
самого
себя
(спаси
меня).
I
can't
handle
anymore
Я
больше
не
могу
с
этим
справиться.
'Cause
I'm
scared
to
be
alone
(I'm
scared)
Потому
что
мне
страшно
быть
одному
(мне
страшно).
Have
you
ever
been
alone?
(I'm
scared)
Ты
когда-нибудь
была
одна?
(мне
страшно)
'Cause
I'm
scared
to
be
alone
(I'm
scared)
Потому
что
мне
страшно
быть
одному
(мне
страшно).
So
alone
(So
alone)
Так
одиноко
(так
одиноко)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.