Lyrics and translation Ecko - Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
lo
sé,
que
tú
quieres
volver
Детка,
я
знаю,
что
ты
хочешь
вернуться.
Que
te
interesa
mi
vida
porque
ahora
va
bien
Вы
заинтересованы
в
моей
жизни,
потому
что
теперь
все
в
порядке
No
te
quiero
querer,
sólo
quiero
que
te
vayas
pa'
no
volverte
a
ver
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
ушел
ПА
' не
видеть
тебя
снова
Baby,
lo
sé,
que
tú
quieres
volver
Детка,
я
знаю,
что
ты
хочешь
вернуться.
Que
te
interesa
mi
vida
porque
ahora
va
bien
Вы
заинтересованы
в
моей
жизни,
потому
что
теперь
все
в
порядке
No
te
quiero
querer,
sólo
quiero
que
te
vayas
pa'
no
volverte
a
ver
Я
не
хочу
любить
тебя,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
ушел
ПА
' не
видеть
тебя
снова
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese
y
te
lo
digo
aunque
me
pese
Найди
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя,
и
я
скажу
тебе,
даже
если
ты
меня
взвешиваешь.
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese,
otro
que
te
bese
Найди
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя,
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя
Porque
ya
me
fallaste
y
no
me
voy
a
dejar
dos
veces
Потому
что
ты
уже
подвел
меня,
и
я
не
оставлю
тебя
дважды.
Te
mandé
pal'
carajo,
estoy
puesto
pal'
trabajo
Я
послал
тебе
приятеля.
Juré
nunca
en
mi
vida
volver
a
caer
tan
bajo
Я
поклялся
никогда
в
жизни
не
падать
так
низко
Te
borré
de
mi
rutina
Я
стерла
тебя
с
лица
земли.
Cansado
de
tus
vueltas
le
di
un
giro
a
toda
mi
vida
Устал
от
твоих
поворотов
я
дал
поворот
всей
моей
жизни
Me
cansé
de
relaciones,
me
cansé
de
discuciones
Я
устал
от
отношений,
устал
от
дискуссий
Tantos
que
me
lo
decían
y
no
veía
tus
intenciones
Так
много
говорили
мне,
и
я
не
видел
твоих
намерений.
Esto
no
es
pa'
que
llores
Это
не
па
' вы
плачете
Pero
vayas
a
donde
vayas
vas
a
escuchar
mis
canciones
Но
куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
услышишь
мои
песни.
Yo
te
ponía
a
bailar
cantandote
un
reggaeton
Я
заставляла
тебя
танцевать,
петь
реггетон.
Conmigo
era
viajar
y
con
él
en
modo
avión
Со
мной
он
путешествовал
и
с
ним
в
режиме
полета
Pero
fue
tu
decisión
Но
это
было
твое
решение.
Puede
estar
mejor
sin
mí,
pero
no
con
el
mejor
Он
может
быть
лучше
без
меня,
но
не
с
лучшим
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese
y
te
lo
digo
aunque
me
pese
Найди
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя,
и
я
скажу
тебе,
даже
если
ты
меня
взвешиваешь.
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese,
otro
que
te
bese
Найди
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя,
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя
Porque
ya
me
fallaste
y
no
me
voy
a
dejar
dos
veces
Потому
что
ты
уже
подвел
меня,
и
я
не
оставлю
тебя
дважды.
Y
yo
que
pensaba
que
no
tenía
fin
И
я
думал,
что
это
не
конец
Que
éramos
compatibles
como
la
fanta
y
el
lean
Что
мы
были
совместимы
как
Фанта
и
lean
Pero
al
fin
y
al
cabo
me
cago
en
San
Valentín
Но,
в
конце
концов,
я
трахаюсь
в
День
Святого
Валентина
El
14
de
febrero
a
Cupido
le
hago
un
R.I.P
14
февраля
Купидон
получил
Р.
И.
П.
Baby,
como
Tego
te
puse
punto
y
aparte
Детка,
как
Tego
я
поставил
точку
и
в
сторону
Eliminé
tu
contacto
pa'
no
volver
a
llamarte
Я
удалил
ваш
контакт
ПА
' не
перезвонить
вам
Hay
razones
pa'
extrañarte
Есть
причины
па
' скучаю
по
тебе
Pero
hay
muchas
más
para
no
querer
ni
cruzarte
Но
есть
еще
много,
чтобы
не
хотеть
и
не
пересекать
вас
Tú
y
yo
era
un
fake
love,
eso
lo
sé
Ты
и
я
были
фальшивой
любовью,
я
знаю.
Confié
en
el
amor
y
así
me
fue
Я
доверился
любви,
и
так
я
пошел
No
me
pidas
perdón
que
yo
también
fallé
Не
проси
прощения,
что
я
тоже
потерпел
неудачу.
La
culpa
fue
mía
porque
me
enamoré
Это
была
моя
вина,
потому
что
я
влюбился.
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese
y
te
lo
digo
aunque
me
pese
Найди
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя,
и
я
скажу
тебе,
даже
если
ты
меня
взвешиваешь.
Ya
no
quiero
que
regreses
porque
no
te
lo
mereces
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь
Busca
a
otro
que
te
bese,
otro
que
te
bese
Найди
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя,
кого-нибудь,
кто
поцелует
тебя
Porque
ya
me
fallaste
y
no
me
voy
a
dejar
dos
veces
Потому
что
ты
уже
подвел
меня,
и
я
не
оставлю
тебя
дважды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ignacio matias spallati
Album
Bye
date of release
20-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.