Lyrics and translation Ecko - Cambio De Estado
Cambio De Estado
Изменение состояния
(Yeah,
yeah,
yeah
(Ага,
ага,
ага
Woh-oh,
yeah)
Ух-ух,
ага)
Ahora
es
cuando
me
empiezo
a
preguntar
(preguntar)
Вот
сейчас
я
начинаю
спрашивать
себя
(себя)
Si
a
lo
que
empecé
le
pondré
un
final
(un
final)
Закончится
ли
то,
что
я
начал
(закончится)
Todo
viaje
llega
a
su
terminal
Каждое
путешествие
приходит
к
концу
Todo
lo
que
sube
tiene
que
bajar
(bajar)
Все,
что
поднимается,
должно
спуститься
(спуститься)
Tanto
que
decirte,
¿y
por
dónde
empiezo?
Столько,
что
хочется
тебе
сказать,
а
с
чего
начать?
Empiezo
a
arrepentirme
de
todo′
tus
besos
Я
начинаю
жалеть
обо
всех′
твоих
поцелуях
En
mi
camino
sólo
fuiste
un
tropiezo
На
моем
пути
ты
был
только
препятствием
Pero
ya
no
estoy
pa'
eso
(no,
oro
joven)
Но
я
больше
не
такой
(нет,
юный
золото)
Hoy
me
fui
para
el
party,
compré
par
de
rone′
Сегодня
я
пошел
на
вечеринку,
купил
пару
рома
Me
sobra
la
mari,
enrolo
un
par
de
blunte'
У
меня
полно
травы,
я
кручу
несколько
блантов'
Tranquilo,
que
ya
vendrán
tiempos
mejore',
yeah
(wuh)
Не
переживай,
скоро
настанут
лучшие
времена,
ага
(ух)
Puesto
pa′l
negocio,
no
me
hablen
de
amore′
Нацелен
на
бизнес,
не
говорите
мне
о
любви′
En
el
deportivo
haciendo
capsulone'
В
спортивной
машине
делаю
капсулы
Les
saco
millas
haciendo
millone′,
yeah
(no)
Я
выжимаю
из
них
мили,
зарабатывая
миллионы,
ага
(нет)
Tu-tu
amor
ya
no
me
hace
falta
(ja)
Твоей-твоей
любви
мне
больше
не
нужно
(да)
De
dinero
estamo'
en
alta
(ajá)
С
деньгами
мы
в
порядке
(ага)
Y
mi
confianza
está
intacta,
yeah
И
моя
уверенность
нерушима,
ага
Tu-tu-tu-tu
amor
ya
no
me
hace
falta
(no)
Твоей-твоей-твоей-твоей
любви
мне
больше
не
нужно
(нет)
De
dinero
estamo′
en
alta
(ah)
С
деньгами
мы′
в
порядке
(ах)
Y
mi
confianza
está
intacta,
yeah
И
моя
уверенность
нерушима,
ага
Maldito
el
día
que
te
conocí
(oh)
Проклят
тот
день,
когда
я
тебя
встретил
(ох)
Desde
ese
día
la
cabeza
perdí
(perdí)
С
того
дня
я
потерял
голову
(потерял)
Ahora
todo
lo
que
veo
me
recuerda
a
vos
(dale)
Теперь
все,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе
(да
ладно)
Se
me
hace
difícil
explicártelo,
ves
uno,
pero
por
dentro
somos
dos
(prr)
Мне
трудно
это
объяснить,
ты
видишь
одного,
но
внутри
нас
двое
(прр)
Maldito
el
día
que
te
conocí
(ajá)
Проклят
тот
день,
когда
я
тебя
встретил
(ага)
Desde
ese
día
la
cabeza
perdí
(perdí)
С
того
дня
я
потерял
голову
(потерял)
Ahora
todo
lo
que
veo
me
recuerda
a
vos
Теперь
все,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе
Se
me
hace
difícil
explicártelo
(prr),
ves
uno,
pero
por
dentro
somos
dos
(ja)
Мне
трудно
это
объяснить
(прр),
ты
видишь
одного,
но
внутри
нас
двое
(ха)
Que
esto
no
va
a
ser
así,
mejor
que
yo
(que
yo)
Что
этого
не
будет,
лучше
меня
(меня)
Woh-oh-oh,
woh-oh-oh
Ух-ух-ух,
ух-ух-ух
Que
esto
no
va
a
ser
así,
mejor
que
yo
(yeah)
Что
этого
не
будет,
лучше
меня
(ага)
(Ahora
es
cuando
me
empiezo
a
preguntar
(Вот
сейчас
я
начинаю
спрашивать
себя
Todo
viaje
llega
a
su
terminal
Каждое
путешествие
приходит
к
концу
Todo
lo
que
sube
tiene
que
bajar)
Все,
что
поднимается,
должно
спуститься)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Spallatti, Jose Luis Nisco Chaparro
Album
Géminis
date of release
04-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.