Eclipse - Apocalypse Blues - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Eclipse - Apocalypse Blues




Apocalypse Blues
Apokalypse Blues
Yeah
Yeah
Beggars, you fools and clowns
Bettler, ihr Narren und Clowns
Tick-tock, we're running out of of time
Tick-tack, uns läuft die Zeit davon
So back off, 'cause we heard it all
Also haltet euch zurück, denn wir haben alles schon gehört
Ready, set, go! Here comes the fall
Fertig, los! Der Untergang naht
We got this feeling
Wir haben dieses Gefühl
That our ship is going down
Dass unser Schiff untergeht
We got this feeling
Wir haben dieses Gefühl
We are kings without our crowns
Wir sind Könige ohne Kronen
(Uno, dos, tres, quatro)
(Eins, zwei, drei, vier)
We've got nothin', nothin' to prove
Wir haben nichts, gar nichts zu beweisen
'Cause we got the apocalypse blues
Denn wir haben den Apokalypse Blues
We'll be paying our dues when all is gone
Wir werden unsere Schulden bezahlen, wenn alles vorbei ist
(We've got the apocalypse blues)
(Wir haben den Apokalypse Blues)
'Cause all hell's (all hell) gonna be set loose
Denn die Hölle (die ganze Hölle) wird losbrechen
The apocalypse blues
Der Apokalypse Blues
Oh, oh, the apocalypse blues
Oh, oh, der Apokalypse Blues
Give up your foolish dreams
Gebt eure törichten Träume auf
The closer we get, the further it seems
Je näher wir kommen, desto weiter scheint es
So give up and put on your shades
Also gebt auf und setzt eure Sonnenbrillen auf
Grab your leather, it's the end of days
Schnappt euch euer Leder, es ist das Ende der Tage
We got a sinking feeling
Wir haben ein sinkendes Gefühl
Our ship's going down
Unser Schiff geht unter
We got this feeling
Wir haben dieses Gefühl
We are queens without our crowns
Wir sind Königinnen ohne Kronen
(Yksi, kaksi, kolme, neljä)
(Eins, zwei, drei, vier)
We've got nothin', nothin' to prove
Wir haben nichts, gar nichts zu beweisen
'Cause we got the apocalypse blues
Denn wir haben den Apokalypse Blues
We'll be paying our dues when all is gone
Wir werden unsere Schulden bezahlen, wenn alles vorbei ist
(We've got the apocalypse blues)
(Wir haben den Apokalypse Blues)
'Cause all hell's (all hell) gonna be set loose
Denn die Hölle (die ganze Hölle) wird losbrechen
The apocalypse blues
Der Apokalypse Blues
(Eins, zwei, drei, vier)
(Eins, zwei, drei, vier)
We got nothin' (nothin' to prove)
Wir haben nichts (nichts zu beweisen)
'Cause we got the apocalypse blues
Denn wir haben den Apokalypse Blues
We'll be paying our dues when all is gone
Wir werden unsere Schulden bezahlen, wenn alles vorbei ist
(We've got the apocalypse blues)
(Wir haben den Apokalypse Blues)
'Cause all hell's (all hell), gonna be set loose
Denn die Hölle (die ganze Hölle) wird losbrechen
The apocalypse blues
Der Apokalypse Blues
Oh, oh, the apocalypse blues
Oh, oh, der Apokalypse Blues
Oh, yeah
Oh, yeah





Writer(s): Erik Gunnar Martensson, Victor Svensson


Attention! Feel free to leave feedback.