Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
miro
y
no
me
mira
Ich
sehe
sie
an
und
sie
sieht
mich
nicht
an
Fracaso
en
cada
intento
Ich
scheitere
bei
jedem
Versuch
Hay
alegría
en
su
voz
Da
ist
Freude
in
ihrer
Stimme
Pero
no
estoy
contento
Aber
ich
bin
nicht
glücklich
Tuve
sueños
con
sus
dulces
besos
Ich
hatte
Träume
von
ihren
süßen
Küssen
Tan
real
que
no
quería
despertar
So
real,
dass
ich
nicht
aufwachen
wollte
Tan
perfecto
que
lo
sentía
en
los
huesos
So
perfekt,
dass
ich
es
tief
in
mir
spürte
Y
tan
lejano
a
lo
que
podía
pasar
Und
so
weit
entfernt
von
dem,
was
geschehen
könnte
Te
ilumina
mejor
si
no
estoy
ahí
Du
strahlst
heller,
wenn
ich
nicht
da
bin
Eres
ciega
cada
vez
que
lo
ves
Du
bist
blind,
jedes
Mal
wenn
du
ihn
siehst
Oscuro
me
vuelvo
y
finjo
alegre
ser
Ich
werde
dunkel
und
tue
so,
als
wäre
ich
fröhlich
Aunque
lo
que
quiero
es
correr
Obwohl
ich
eigentlich
weglaufen
möchte
Y
nunca
más
volver
Und
niemals
zurückkehren
Pues
somos
como
un
eclipse
Denn
wir
sind
wie
eine
Sonnenfinsternis
Yo
soy
la
luna
y
él
el
sol
Ich
bin
der
Mond
und
er
die
Sonne
Quisiera
ser
el
que
te
alumbra
y
no
tener
el
alma
hecha
pedazos
Ich
wünschte,
ich
wäre
der,
der
dich
erleuchtet,
und
hätte
nicht
die
Seele
in
Scherben
Tuve
sueños
con
sus
dulces
besos
Ich
hatte
Träume
von
ihren
süßen
Küssen
Tan
real
que
no
quería
despertar
So
real,
dass
ich
nicht
aufwachen
wollte
Tan
perfecto
que
lo
sentía
en
los
huesos
So
perfekt,
dass
ich
es
tief
in
mir
spürte
Y
tan
lejano
a
lo
que
podía
pasar
Und
so
weit
entfernt
von
dem,
was
geschehen
könnte
La
miro
y
no
me
mira
Ich
sehe
sie
an
und
sie
sieht
mich
nicht
an
Fracaso
en
cada
intento
Ich
scheitere
bei
jedem
Versuch
Hay
alegría
en
su
voz
Da
ist
Freude
in
ihrer
Stimme
Pero,
pero
no
estoy
contento
Aber,
aber
ich
bin
nicht
glücklich
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John T. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.