Lyrics and translation Ecou - Pleacă-N Zori
Ascunde-te
în
chipul
meu
și
nu
mai
urla
Прячься
в
моем
лице
и
не
кричи
больше
Știi
că
nimeni
nu
te
vrea,
știi
că
nimeni
nu
te
vrea
Вы
знаете,
что
никто
не
хочет
вас,
вы
знаете,
что
никто
не
хочет
вас
Te
zbați
în
mine,
nu
mai
pot
să
te
țin
in
frâu
Ты
борешься
со
мной,
я
не
могу
держать
тебя
в
узде.
Uite
cum
se
uită
toți
la
noi,
cum
se
uită
toți
la
noi
Посмотрите,
как
все
смотрят
на
нас,
как
все
смотрят
на
нас
Pleacă-n
zori,
pleacă-n
zori
Уходите
на
рассвете,
уходите
на
рассвете
Du-te
lasă-mă
să
fiu,
du-te
lasă-mă
să
fiu
Позвольте
мне
быть,
иди
позвольте
мне
быть
Pleacă-n
zori,
pleacă-n
zori
Уходите
на
рассвете,
уходите
на
рассвете
Du-te
lasă-mă
să
fiu,
du-te
lasă-mă
să
fiu
Позвольте
мне
быть,
иди
позвольте
мне
быть
Știu
că
am
ieșit
legați
din
același
pântec
Я
знаю,
что
мы
вышли
связаны
из
того
же
чрева
Era
o
voce
între
noi,
spunea
că-ntr-unul
suntem
doi
Между
нами
был
голос,
он
сказал,
что
в
одном
нас
двое.
Mă
bântuie
mereu
în
noapte
același
glas
Всегда
преследует
меня
в
тот
же
голос
ночью
Dar
Dumnezeu
mi-a
aratat,
putem
trăi
și
separat
Но
Бог
показал
мне,
мы
можем
жить
и
отдельно
Pleacă-n
zori,
pleacă-n
zori
Уходите
на
рассвете,
уходите
на
рассвете
Du-te
lasă-mă
să
fiu,
du-te
lasă-mă
să
fiu
Позвольте
мне
быть,
иди
позвольте
мне
быть
Pleacă-n
zori,
pleacă-n
zori
Уходите
на
рассвете,
уходите
на
рассвете
Du-te
lasă-mă
să
fiu,
du-te
lasă-mă
să
fiu
Позвольте
мне
быть,
иди
позвольте
мне
быть
Vine
și
timpul
tău
Придет
ваше
время
Du-te,
răsăritul
te
va
arde
Иди,
Восход
сожжет
тебя
Pleacă-n
zori,
pleacă-n
zori
Уходите
на
рассвете,
уходите
на
рассвете
Du-te
lasă-mă
să
fiu,
du-te
lasă-mă
să
fiu
Позвольте
мне
быть,
иди
позвольте
мне
быть
Pleacă-n
zori,
pleacă-n
zori
Уходите
на
рассвете,
уходите
на
рассвете
Du-te
lasă-mă
să
fiu,
du-te
lasă-mă
să
fiu
Позвольте
мне
быть,
иди
позвольте
мне
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Bran
Album
Respins
date of release
30-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.