Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Us All Unite
Lasst uns alle vereinen
Let
us
all
unite
Lasst
uns
alle
vereinen
And
in
the
name
of
democracy
Und
im
Namen
der
Demokratie
Let
us
use
that
power
Lasst
uns
diese
Macht
nutzen
Let
us
all
uni-
Lasst
uns
alle
verei-
And
in
the
name
of
democracy
Und
im
Namen
der
Demokratie
Let
us
use
that
power
Lasst
uns
diese
Macht
nutzen
Let
us
all
unite
Lasst
uns
alle
vereinen
Let
us
all
unite
Lasst
uns
alle
vereinen
The
aeroplane
and
the
radio
have
brought
us
closer
together
Das
Flugzeug
und
das
Radio
haben
uns
näher
zusammengebracht
The
very
nature
of
these
inventions
cries
out
for
the
goodness
in
men
Die
ureigene
Natur
dieser
Erfindungen
schreit
nach
der
Güte
im
Menschen
Cries
out
for
universal
brotherhood,
for
the
unity
of
us
all
Schreit
nach
universeller
Brüderlichkeit,
nach
der
Einheit
von
uns
allen
Even
now
my
voice
is
reaching
millions
throughout
the
world
Selbst
jetzt
erreicht
meine
Stimme
Millionen
auf
der
ganzen
Welt
Millions
of
despairing
men,
women,
and
little
children
Millionen
von
verzweifelnden
Männern,
Frauen
und
kleinen
Kindern
Victims
of
a
system
that
makes
men
torture
and
imprison
innocent
people
Opfer
eines
Systems,
das
Menschen
dazu
bringt,
unschuldige
Leute
zu
quälen
und
einzusperren
To
those
who
can
hear
me,
I
say
do
not
despair
Zu
denen,
die
mich
hören
können,
sage
ich:
Verzweifelt
nicht
The
misery
that
is
now
upon
us
is
but
the
passing
of
greed
Das
Elend,
das
jetzt
über
uns
ist,
ist
nur
das
Vergehen
der
Gier
The
bitterness
of
men
who
fear
the
way
of
human
progress
Die
Verbitterung
der
Menschen,
die
den
Weg
des
menschlichen
Fortschritts
fürchten
The
hate
of
men
will
pass,
and
dictators
die
Der
Hass
der
Menschen
wird
vergehen,
und
Diktatoren
sterben
And
the
power
they
took
from
the
people
will
return
to
the
people
Und
die
Macht,
die
sie
dem
Volk
nahmen,
wird
zum
Volk
zurückkehren
And
so
long
as
men
die,
liberty
will
never
perish
Und
solange
Menschen
sterben,
wird
die
Freiheit
niemals
untergehen
Soldiers,
don't
give
yourselves
to
brutes
Soldaten,
übergebt
euch
nicht
an
Bestien
Men
who
despise
you,
enslave
you,
who
regiment
your
lives
Menschen,
die
euch
verachten,
versklaven,
die
euer
Leben
reglementieren
Tell
you
what
to
do,
what
to
think
and
what
to
feel
Euch
sagen,
was
ihr
tun,
was
ihr
denken
und
was
ihr
fühlen
sollt
Who
drill
you,
diet
you,
treat
you
like
cattle,
use
you
as
cannon
fodder
Die
euch
drillen,
euch
Diät
halten
lassen,
euch
wie
Vieh
behandeln,
euch
als
Kanonenfutter
benutzen
Don't
give
yourselves
to
these
unnatural
men
Übergebt
euch
nicht
diesen
unnatürlichen
Menschen
Machine
men
with
machine
minds
and
machine
hearts
Maschinenmenschen
mit
Maschinenverstand
und
Maschinenherzen
You
are
not
machines,
you
are
not
cattle,
you
are
men
Ihr
seid
keine
Maschinen,
ihr
seid
kein
Vieh,
ihr
seid
Menschen
And
in
the
name
of
democracy
Und
im
Namen
der
Demokratie
Let
us
use
that
power
Lasst
uns
diese
Macht
nutzen
Let
us
all
unite
Lasst
uns
alle
vereinen
And
in
the
name
of
democracy
Und
im
Namen
der
Demokratie
Let
us
use
that
power
Lasst
uns
diese
Macht
nutzen
Let
us
all
unite
Lasst
uns
alle
vereinen
And
in
the
name
of
democracy
Und
im
Namen
der
Demokratie
Let
us
use
that
power
Lasst
uns
diese
Macht
nutzen
Let
us
all
unite
Lasst
uns
alle
vereinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wouter Van De Ridder
Attention! Feel free to leave feedback.