Lyrics and translation Ed Ed - I Got (Something You Need) [Oliver $ Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got (Something You Need) [Oliver $ Remix]
У меня есть (то, что тебе нужно) [Oliver $ Remix]
I
had
a
dream
the
other
night
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
About
how
we
only
get
one
life
О
том,
что
у
нас
только
одна
жизнь.
Woke
me
up
right
after
two
Сон
оборвался
ровно
в
два,
Stayed
awake
and
stared
at
you
Я
лежал
без
сна
и
смотрел
на
тебя,
So
I
wouldn't
lose
my
mind
Чтобы
не
сойти
с
ума.
And
I
had
the
week
that
came
from
hell
И
прошла
неделя,
словно
ад,
And
yes
I
know
that
you
could
tell
Знаю,
ты
и
сама
это
видишь,
But
you're
like
the
net
under
the
ledge
Но
ты
как
сеть
под
карнизом,
When
I
go
flying
off
the
edge
Когда
я
лечу
в
бездну,
You
go
flying
off
as
well
Ты
летишь
туда
же,
моя
милая.
And
if
you
only
die
once
I
wanna
die
with
И
если
умирать
нам
суждено
лишь
раз,
я
хочу
умереть
с...
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
In
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
В
этом
мире
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once,
(hey)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
(эй)
I
wanna
die
with
you
(you,
you,
you)
Я
хочу
умереть
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
In
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
В
этом
мире
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once,
(hey)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
(эй)
I
wanna
die
with
you
(you,
you)
Я
хочу
умереть
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой).
Last
night
I
think
I
drank
too
much,
yeah
Кажется,
вчера
я
слишком
много
выпил,
да,
Call
it
our
temporary
crutch,
hey
Назови
это
нашим
временным
костылём,
эй.
With
broken
words
I've
tried
to
say
Я
пытался
сказать
тебе
ломаными
словами:
Honey
don't
you
be
afraid
"Милая,
не
бойся,
If
we
got
nothing
we
got
us
(Yeah)
Ведь
даже
если
у
нас
ничего
нет,
у
нас
есть
мы
(да)".
And
if
you
only
die
once
I
wanna
die
with
И
если
умирать
нам
суждено
лишь
раз,
я
хочу
умереть
с...
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
In
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
В
этом
мире
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once,
(hey)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
(эй)
I
wanna
die
with
you
(you,
you,
you)
Я
хочу
умереть
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
In
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
В
этом
мире
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once,
(hey)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
(эй)
I
wanna
die
with
you
(you,
you,
you)
Я
хочу
умереть
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
I
know
that
we're
not
the
same
Я
знаю,
что
мы
не
одинаковые,
But
I'm
so
damn
glad
that
we
made
it
Но
я
чертовски
рад,
что
мы
дожили
To
this
time,
this
time,
now
(yeah)
До
этого
времени,
до
этого
времени,
сейчас
(да).
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
Yeah
in
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
Да,
в
этом
мире,
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once
I
wanna
die
with
you
(heeyy)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
я
хочу
умереть
с
тобой
(ээйй).
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
In
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
В
этом
мире,
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once,
(hey)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
(эй)
I
wanna
die
with
you
(you,
you,
you)
Я
хочу
умереть
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
You
got
something
I
need
У
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
In
this
world
full
of
people
there's
one
killing
me
В
этом
мире,
полном
людей,
лишь
одна
убивает
меня.
And
if
we
only
die
once,
(hey)
И
если
мы
умираем
лишь
раз,
(эй)
I
wanna
die
with
you
(you,
you,
you)
Я
хочу
умереть
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой).
If
we
only
die
once
(hey)
I
wanna
die
with
Если
мы
умираем
лишь
раз
(эй),
я
хочу
умереть
с...
If
we
only
live
once
I
wanna
live
with
you
Если
мы
живем
лишь
раз,
я
хочу
прожить
эту
жизнь
с
тобой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Ganzer, Ed Ed
Attention! Feel free to leave feedback.