Ed Harcourt - Little Silver Bullet - translation of the lyrics into Russian

Little Silver Bullet - Ed Harcourttranslation in Russian




Little Silver Bullet
Маленькая серебряная пуля
Little silver bullet hanging in my head
Маленькая серебряная пуля застряла у меня в голове,
And you know you won't dislodge it 'til I'm dead
И ты знаешь, что не вытащишь её, пока я не умру.
Got it in my dark days when I?
Она попала в меня в тёмные дни, когда я…
And now I think I want to give it back
И теперь я хочу вернуть её обратно.
And I can't get to sleep can't hit the sack
Я не могу уснуть, не могу лечь в постель.
I don't need this full moon trying to drag me down
Мне не нужна эта полная луна, пытающаяся утащить меня на дно,
Cos I'm possessed by something underground
Потому что мной одержимо нечто из-под земли.
Oh Mr Mephistopheles I beg to differ, disagree
О, мистер Мефистофель, позволь мне не согласиться с тобой,
I don't need you, you don't need me
Ты мне не нужен, и я тебе не нужен.
So get off my fucking back
Так что отвали от меня к чертям.
Oh little silver bullet, trying to lick my brain
О, маленькая серебряная пуля, пытающаяся проникнуть в мой мозг,
And I hope he never shoots me there again
Надеюсь, он больше никогда не выстрелит в меня.
Got it in my dark days when I was still a pup
Она попала в меня в тёмные дни, когда я был ещё щенком,
And I thought that life was always looking up
И я думал, что жизнь всегда будет налаживаться.
Yeah I thought that life was always looking up
Да, я думал, что жизнь всегда будет налаживаться.
Oh Mr Mephistopheles I beg to differ and disagree
О, мистер Мефистофель, позволь мне не согласиться с тобой,
I don't need you, you don't need me
Ты мне не нужен, и я тебе не нужен.
So get off my fucking back
Так что отвали от меня к чертям.
Mr Mephistopheles I beg to differ, disagree
Мистер Мефистофель, позволь мне не согласиться с тобой,
I don't need you, you don't need me
Ты мне не нужен, и я тебе не нужен.
So get off my fucking back
Так что отвали от меня к чертям.
Oh Mr Mephistopheles I beg to differ and disagree
О, мистер Мефистофель, позволь мне не согласиться с тобой,
I don't need you, you don't need me
Ты мне не нужен, и я тебе не нужен.
So get off my fucking back
Так что отвали от меня к чертям.
Well get off my fucking back
Просто отвали от меня к чертям.
Mmm get off my fucking back
Ммм, отвали от меня к чертям.
Well get off my fucking back
Просто отвали от меня к чертям.





Writer(s): Ed Harcourt


Attention! Feel free to leave feedback.