Ed Harcourt - The Cusp & the Wane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ed Harcourt - The Cusp & the Wane




I'm thirsty for good old fashion wrong
Я жажду старой доброй моды.
There are many voices that are never heard at all
Есть много голосов, которые никогда не слышны.
Mozart died a pauper, but he didn't go in vain
Моцарт умер нищим, но не напрасно.
Take solice in his knowledge of the cusp & the wane
Утешайтесь его знанием о подъеме и упадке.
Hard living may steal the best of me
Тяжелая жизнь может украсть лучшее во мне.
I've burned the candle as bright as it can be
Я зажег свечу так ярко, как только можно.
William Blake was ridiculoled & seldom used his name
Уильяма Блейка высмеивали , и он редко произносил его имя.
He forced his part untroubled by the cusp & the wane
Он заставил себя играть свою роль, не потревоженный всплеском и упадком.
Let's hear it for the underdogs we skipped the heart of them
Давайте послушаем это для неудачников мы пропустили их сердце
One more cheer for the underdogs who never played the game
Еще одно приветствие неудачникам, которые никогда не играли в эту игру.
Sweet madness, it never felt so true
Сладкое безумие, оно никогда не казалось таким настоящим.
Living bored of lightning that sparks out of the blue
Жить скучно от молний, которые искрятся из ниоткуда.
You have always loved me, even when I've been insane
Ты всегда любил меня, даже когда я сходила с ума.
Thanks for riding with me on the cusp & the wane
Спасибо, что поехал со мной на взлете и на закате.





Writer(s): Ed Harcourt


Attention! Feel free to leave feedback.