Ed Harcourt - The Hammer and the Nail - translation of the lyrics into German

The Hammer and the Nail - Ed Harcourttranslation in German




The Hammer and the Nail
Der Hammer und der Nagel
I've been disguised by sunken eye
Ich bin verborgen hinter tiefliegenden Augen
I sleep in cars and shout at stars
Ich schlafe in Autos und schreie die Sterne an
The killer said I'm not quite dead
Der Mörder sagte, ich sei nicht ganz tot
[Unverified] replied then I must hide
[Unbestätigt] erwiderte, dann muss ich mich verstecken
Please don't say I'm stuck in wood
Bitte sag nicht, ich stecke im Holz fest
That I could sink like metal should
Dass ich sinken könnte, wie Metall es sollte
And I see the ocean envelope me
Und ich sehe, wie der Ozean mich einhüllt
Like I was meant to be a baby
Als wäre ich dazu bestimmt, ein Baby zu sein
And I see the ocean envelope me
Und ich sehe, wie der Ozean mich einhüllt
Like I was meant to be a baby
Als wäre ich dazu bestimmt, ein Baby zu sein
An old scrap heap, I heard him creep
Ein alter Schrotthaufen, ich hörte ihn schleichen
He sawed the rust and struck at dusk
Er sägte den Rost ab und schlug in der Dämmerung zu
All my hope he crushed and choked
All meine Hoffnung hat er zerquetscht und erstickt
So my life won't wait inside this crate
Also wird mein Leben nicht in dieser Kiste warten
And please don't say I'm stuck in wood
Und bitte sag nicht, ich stecke im Holz fest
That I could sink like metal should
Dass ich sinken könnte, wie Metall es sollte
And I see the ocean envelope me
Und ich sehe, wie der Ozean mich einhüllt
Like I was meant to be a baby
Als wäre ich dazu bestimmt, ein Baby zu sein
And I see the ocean envelope me
Und ich sehe, wie der Ozean mich einhüllt
Like I was meant to be a baby, oh
Als wäre ich dazu bestimmt, ein Baby zu sein, oh





Writer(s): Ed Harcourt


Attention! Feel free to leave feedback.