Lyrics and translation Ed Harcourt - The Way That I Live
I
forgot
love,
the
jolt
from
the
kick,
Я
забыла
о
любви,
толчок
от
удара
Gave
me
a
thrill
that
I
sorely
miss.
Подарил
мне
трепет,
которого
мне
так
не
хватает.
The
branches
I
broke,
Ветви,
что
я
сломал,
The
feelings
I
closed.
Чувства,
которые
я
закрыл.
That's
just
the
way
that
I
live
Просто
так
я
живу.
All
in
good
time,
you
waited
so
long,
Всему
свое
время,
ты
так
долго
ждал.
So
you
could
right
me
from
my
wrongs.
Чтобы
ты
мог
исправить
мои
ошибки.
You
don't
need
to
forgive,
Тебе
не
нужно
прощать
то,
The
way
that
I
live.
Как
я
живу.
You've
got
that
soul.
У
тебя
есть
душа.
Wise
be
on
your
years.
Будь
мудр
в
свои
годы.
You
never
have
needed
what
you
give.
Ты
никогда
не
нуждался
в
том,
что
даешь.
You've
got
that
soul,
У
тебя
есть
душа,
You
keep
it
in
here.
Ты
хранишь
ее
здесь.
And
that's
just
the
way
that
you
live.
Просто
так
ты
живешь.
The
streets
are
alive,
Улицы
оживают.
Through
the
deepest
red
ruin
Сквозь
глубочайшие
красные
руины
Can't
tell
if
she's
blushing,
and
roastin'
it
hue.
Не
могу
сказать,
краснеет
ли
она,
и
поджаривает
ли
ее.
She's
finished
her
shift,
Она
закончила
смену
And
waits
for
her
lift.
И
ждет,
когда
ее
поднимут.
That's
just
the
way
that
she
lives.
Просто
так
она
живет.
The
chances
we
have,
Шансы,
которые
у
нас
есть,
And
the
moments
we
lost.
И
моменты,
которые
мы
потеряли.
The
river
I
swim,
Я
плыву
по
реке,
But
I
couldn't
cross.
Но
не
могу
ее
пересечь.
Don't
try
to
forgive,
Не
пытайся
простить
то,
The
way
that
I
live.
Как
я
живу.
I've
got
a
soul,
У
меня
есть
душа.
It's
lived
through
the
years.
Это
пережито
годами.
I
never
have
needed
what
I
give.
Я
никогда
не
нуждался
в
том,
что
даю.
I've
got
a
soul,
У
меня
есть
душа,
I
keep
it
in
here.
Я
храню
ее
здесь.
And
that's
just
the
way,
И
это
именно
так,
That's
just
the
way
that
I
live.
Просто
так
я
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harcourt Ed
Attention! Feel free to leave feedback.