Lyrics and translation Ed Motta - Bel Prazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bel Prazer
Сладостное удовольствие
Por
quanto
e
por
quê
Сколько
стоит
и
почему,
Que
se
faz
merecer
Чем
заслуживается
Ao
seu
bel
prazer
Твоё
сладкое
удовольствие?
Poder
mais,
convencer
Больше
власти,
убеждения,
Só
pra
ter
ou
pra
aparecer
Только
чтобы
иметь
или
показаться,
Sem
cuidar
ou
sem
se
importar
Не
заботясь
и
не
переживая.
Artifício
incapaz
Бесполезная
хитрость,
Indolente
e
inconsistente
Равнодушная
и
непоследовательная.
Já
parei
de
jogar
Я
перестал
играть,
Não
quero
mais
perder
Я
больше
не
хочу
проигрывать,
Nem
também
arriscar
И
рисковать
тоже.
Acabei
de
acordar
Я
только
проснулся,
Trago
beijos
e
o
amor
Я
несу
поцелуи
и
любовь,
Que
eu
quero
dar
Которую
я
хочу
тебе
подарить.
Eu
vejo
em
você
Я
вижу
в
тебе
Muito
mais
que
um
prazer
Гораздо
больше,
чем
удовольствие.
Não
quero
te
ter
Я
не
хочу
тебя
иметь
Só
pra
ter,
sem
querer
Просто
иметь,
не
желая,
Por
estar
ou
sem
partilhar
Быть
рядом
или
не
делясь.
Quero
mais
que
um
instante
fugaz
Я
хочу
больше,
чем
мимолетное
мгновение,
Sentimento
pertinaz
Упорное
чувство,
Envolvente
e
sem
precedente
Всепоглощающее
и
беспрецедентное.
Já
parei
de
jogar
Я
перестал
играть,
Não
quero
mais
perder
Я
больше
не
хочу
проигрывать,
Nem
também
arriscar
И
рисковать
тоже.
Acabei
de
acordar
Я
только
проснулся,
Trago
beijos
e
o
amor
Я
несу
поцелуи
и
любовь,
Que
eu
quero
dar
Которую
я
хочу
тебе
подарить.
Já
parei
de
jogar
Я
перестал
играть,
Não
quero
mais
perder
Я
больше
не
хочу
проигрывать,
Nem
também
arriscar
И
рисковать
тоже.
Acabei
de
acordar
Я
только
проснулся,
Trago
beijos
e
o
amor
Я
несу
поцелуи
и
любовь,
Que
eu
quero
dar
Которую
я
хочу
тебе
подарить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Motta, Edna Marcia Lopes
Attention! Feel free to leave feedback.