Ed Motta - Playthings of Luv - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ed Motta - Playthings of Luv




Playthings of Luv
Игрушки любви
I didn't need to know you well
Мне не нужно было хорошо тебя узнать
I didn't need to find the moon
Мне не нужно было найти луну
We did that fate, new and well
Мы сделали это, судьба, новая и прекрасная
Now
Теперь
I didn't mean to break the spell
Я не хотел разрушать чары
You loved to love and kiss to tell
Ты любила любить и целовать, чтобы рассказать
Out of the tree then we fell
С дерева мы упали
Don't missed me to tell you why
Не жди, что я скажу тебе, почему
I don't think I'll ever know
Я не думаю, что когда-либо узнаю
Are we too are we too slow
Слишком ли мы медлительны?
Are we to are we to know
Должны ли мы знать?
And you never knew why
И ты никогда не знала, почему
So there is no need for us to tell
Так что нет необходимости нам говорить
Are we too are we too slow
Слишком ли мы медлительны?
Are we to are we to know
Должны ли мы знать?
He doesn't
Он не знает
She doesn't know
Она не знает
Nothing to know
Нечего знать
Playthings of luv
Игрушки любви
Don't waste you time there is nothing there
Не трать свое время, там ничего нет
Don't even want to know me now
Ты даже не хочешь знать меня сейчас
What makes you think that you can
Что заставляет тебя думать, что ты можешь
And we were just dancing
И мы просто танцевали
Played just like we should be played
Играли так, как должны были играть
Are we too are we too slow
Слишком ли мы медлительны?
Are we to are we to know
Должны ли мы знать?
And we never knew why
И мы никогда не знали, почему
So there is no need for us to tell
Так что нет необходимости нам говорить
Are we too are we too slow
Слишком ли мы медлительны?
Are we to are we to know
Должны ли мы знать?
I didn't need to know you well
Мне не нужно было хорошо тебя узнать
I dint't need to find the moon
Мне не нужно было найти луну
All rich in there in the sky
Все богатство там, в небе
Starring
Сияет
Starring
Сияет
Only gods ever knew why
Только боги знали, почему
So there is no need for us to tell
Так что нет необходимости нам говорить
Are we too are we too slow
Слишком ли мы медлительны?
Are we to are we to know
Должны ли мы знать?
So we'll never know why
Так что мы никогда не узнаем, почему
Love go keep it's only role
Любовь продолжает играть свою единственную роль
Are we too are we too slow
Слишком ли мы медлительны?
Are we to are we to know
Должны ли мы знать?





Writer(s): Robert Bernard Gallagher, Eduardo Motta


Attention! Feel free to leave feedback.