Ed Motta - The Caretaker - translation of the lyrics into German

The Caretaker - Ed Mottatranslation in German




The Caretaker
Der Hausmeister
Help me build moon
Hilf mir, den Mond zu bauen
This evening
Heute Abend
Night will be here
Die Nacht wird hier sein
Too soon
Zu früh
If there's no moon
Wenn kein Mond da ist
In the sky well
Am Himmel, nun
Angels won't see
Werden Engel nicht sehen
No light
Kein Licht
Hit the ground
Auf den Boden fällt
And soon
Und bald
There's angels
Gibt es Engel
Crashing down
Die herunterstürzen
Around the town
In der ganzen Stadt
My job
Meine Aufgabe
Is to make sure
Ist es, sicherzustellen
They don't
Dass sie es nicht tun
Heavens caretaker
Der Himmels-Hausmeister
I'm sweeping up
Ich kehre auf
Another night
Eine weitere Nacht
Don't let them
Lass sie nicht
Be complaining
Sich beschweren
Say now
Dass sie sagen
I didn't see
Ich habe nicht gesehen
Go let'em know
Geh, lass sie wissen
I'm starting build
Ich beginne zu bauen
That moon
Diesen Mond
Make that light
Lass dieses Licht
Shine it out
Herausstrahlen
But there's one way
Aber es gibt einen Weg
To make moon melody
Die Mondmelodie zu machen
It's true
Es ist wahr
A silver spoon
Ein silberner Löffel
And kiss or two
Und ein Kuss oder zwei
I'll buy a kiss now
Ich kaufe jetzt einen Kuss
Don't be scared
Hab keine Angst
This night
Diese Nacht
Will chose you
Wird dich wählen
Heard your voice
Hörte deine Stimme
Knew it was
Wusste, es war
The new you in me
Das neue Du in mir
I need to know
Ich muss wissen
Steal your soul
Deine Seele stehlen
Don't be scared
Hab keine Angst
I'm just
Ich bin nur
Heavens caretaker
Der Himmels-Hausmeister
Sweeping up the night
Der die Nacht aufkehrt
Help me build moon
Hilf mir, den Mond zu bauen
This evening
Heute Abend
Time it won't let us be
Die Zeit, sie lässt uns nicht sein
Don't ask
Frag nicht
For no understanding
Nach Verständnis
They don't know
Sie wissen es nicht
You won't know
Du wirst es nicht wissen
I don't know
Ich weiß es nicht
Your you in me
Dein Du in mir
Makes the moon melody
Lässt die Mondmelodie
Come true
Wahr werden
If you just
Wenn du nur
Sell your kiss
Deinen Kuss verkaufst
It starts
Es beginnt
The caretaker
Der Hausmeister
Trying to light
Versucht zu erleuchten
Another night
Eine weitere Nacht





Writer(s): Robert Bernard Gallagher, Eduardo Motta


Attention! Feel free to leave feedback.