Ed Motta - The Man From the Oldest Building - translation of the lyrics into German




The Man From the Oldest Building
Der Mann aus dem ältesten Gebäude
If I could love
Wenn ich lieben könnte
The music in the air
Die Musik in der Luft
If I could go
Wenn ich gehen könnte
Just dancing everywhere
Einfach überall tanzend
If I was the one
Wenn ich derjenige wäre
Who fights to live
Der kämpft, um zu leben
With never care
Ganz ohne Sorgen
And in green parks
Und in grünen Parks
I'd run until I'm light
Würde ich rennen, bis ich leicht bin
And in pictures
Und auf Bildern
I'd be the best upright
Wäre ich der Beste, aufrecht
And in every street
Und in jeder Straße
Someone was there
Wäre jemand da
To hold me tight
Um mich festzuhalten
But I never go
Aber ich gehe niemals
(I don't even try to)
(Ich versuche es nicht einmal)
Where the others go
Wohin die anderen gehen
(I don't even cry for)
(Ich weine nicht einmal darum)
And the taste I find
Und den Geschmack, den ich finde
No one else will find
Wird niemand sonst finden
No one is there
Niemand ist da
When I climb the stairs
Wenn ich die Treppen steige
And no one ever
Und niemand jemals
Is watching my movies
Schaut meine Filme
The movies I live in
Die Filme, in denen ich lebe
No one on the sidewalk
Niemand auf dem Gehsteig
The side that I step on
Der Seite, auf die ich trete
Nobody will order
Niemand wird bestellen
My sweet pies
Meine süßen Kuchen
And so
Und so
For this helluva drink
Für diesen Mordsdrink
I'm alone
Bin ich allein
With me, me
Mit mir, mir
And I go home
Und ich gehe nach Hause
To meet my newest chair
Um meinen neuesten Stuhl zu treffen
And I whistle
Und ich pfeife
Like something's in the air
Als ob etwas in der Luft liegt
Then the elevator doors unfold
Dann öffnen sich die Aufzugtüren
And there was you
Und da warst du
All around you
Alles um dich herum
Is smelling something new
Riecht nach etwas Neuem
All about you
Alles an dir
Is shining into view
Strahlt ins Blickfeld
When I turned the lights
Als ich die Lichter anmachte
And shut the door
Und die Tür schloss
Then there was you
Dann warst du da
See my furniture
Sieh meine Möbel
(Try my dusty pillows)
(Probier meine staubigen Kissen)
See my window view
Sieh meinen Ausblick aus dem Fenster
(That's a bat who dances)
(Das ist eine Fledermaus, die tanzt)
These are my old stamps
Das sind meine alten Briefmarken
I collect these things
Ich sammle diese Dinge
But I forgot
Aber ich vergaß
To introduce myself
Mich vorzustellen
I'm just the guy
Ich bin nur der Typ
From the oldest of buildings
Aus dem ältesten der Gebäude
The emptiest party
Die leerste Party
The strangest of clothing
Die seltsamste Kleidung
The top of the listings
Ganz oben auf den Listen
Of no matches ever
Von niemals passenden Treffern
But still burning deep
Aber immer noch tief brennend
To be tempted to learn so
Um versucht zu sein, es zu lernen
Oh, please won't you sit
Oh, bitte setz dich doch





Writer(s): Eduardo Motta, Claudio Botelho


Attention! Feel free to leave feedback.