Lyrics and translation Ed Motta - The Man From the Oldest Building
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man From the Oldest Building
Человек из самого старого здания
If
I
could
love
Если
бы
я
мог
любить
The
music
in
the
air
Музыку
в
воздухе
If
I
could
go
Если
бы
я
мог
Just
dancing
everywhere
Просто
танцевать
везде
If
I
was
the
one
Если
бы
я
был
тем
Who
fights
to
live
Кто
борется
за
жизнь
With
never
care
Беззаботно
And
in
green
parks
И
в
зеленых
парках
I'd
run
until
I'm
light
Я
бы
бегал,
пока
не
станет
легко
And
in
pictures
И
на
фотографиях
I'd
be
the
best
upright
Я
бы
был
самым
лучшим
And
in
every
street
И
на
каждой
улице
Someone
was
there
Кто-то
был
бы
там
To
hold
me
tight
Чтобы
обнять
меня
крепко
But
I
never
go
Но
я
никогда
не
хожу
(I
don't
even
try
to)
(Я
даже
не
пытаюсь)
Where
the
others
go
Туда,
куда
ходят
другие
(I
don't
even
cry
for)
(Я
даже
не
плачу
об
этом)
And
the
taste
I
find
И
вкус,
который
я
нахожу
No
one
else
will
find
Никто
другой
не
найдет
No
one
is
there
Никого
нет
рядом
When
I
climb
the
stairs
Когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
And
no
one
ever
И
никто
никогда
Is
watching
my
movies
Не
смотрит
мои
фильмы
The
movies
I
live
in
Фильмы,
в
которых
я
живу
No
one
on
the
sidewalk
Никого
на
тротуаре
The
side
that
I
step
on
На
той
стороне,
где
я
иду
Nobody
will
order
Никто
не
закажет
My
sweet
pies
Мои
сладкие
пироги
For
this
helluva
drink
За
этот
чертовски
крепкий
напиток
With
me,
me
С
самим
собой
And
I
go
home
И
я
иду
домой
To
meet
my
newest
chair
Чтобы
встретить
свой
новый
стул
And
I
whistle
И
я
насвистываю
Like
something's
in
the
air
Как
будто
что-то
витает
в
воздухе
Then
the
elevator
doors
unfold
Затем
двери
лифта
открываются
And
there
was
you
И
там
была
ты
All
around
you
Вокруг
тебя
Is
smelling
something
new
Пахнет
чем-то
новым
All
about
you
Все,
что
касается
тебя
Is
shining
into
view
Сверкает,
появляясь
на
виду
When
I
turned
the
lights
Когда
я
включил
свет
And
shut
the
door
И
закрыл
дверь
Then
there
was
you
Тогда
там
была
ты
See
my
furniture
Посмотри
на
мою
мебель
(Try
my
dusty
pillows)
(Попробуй
мои
пыльные
подушки)
See
my
window
view
Посмотри
на
вид
из
моего
окна
(That's
a
bat
who
dances)
(Это
летучая
мышь,
которая
танцует)
These
are
my
old
stamps
Это
мои
старые
марки
I
collect
these
things
Я
коллекционирую
такие
вещи
To
introduce
myself
Представиться
I'm
just
the
guy
Я
всего
лишь
парень
From
the
oldest
of
buildings
Из
самого
старого
здания
The
emptiest
party
Самая
пустая
вечеринка
The
strangest
of
clothing
Самая
странная
одежда
The
top
of
the
listings
Вершина
списка
Of
no
matches
ever
Тех,
кто
никогда
не
найдет
пару
But
still
burning
deep
Но
все
еще
горит
глубоко
внутри
To
be
tempted
to
learn
so
Желание
учиться
Oh,
please
won't
you
sit
О,
пожалуйста,
не
хочешь
ли
ты
присесть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Motta, Claudio Botelho
Attention! Feel free to leave feedback.