Lyrics and translation Ed Prosek - If I Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
a
statue
of
a
man
Словно
статуя
мужчины,
You′re
chiseled
from
a
stone
Ты
высечена
из
камня.
I
have
a
likeness
carved
by
hand
У
меня
есть
портрет,
вырезанный
вручную,
There
is
a
pattern
in
my
bones
Есть
рисунок
на
моих
костях.
What
I'll
never
understand
Чего
я
никогда
не
пойму,
Is
why
you
left
this
body
hollow
Так
это
почему
ты
оставила
это
тело
пустым,
Just
like
a
ghost
Словно
призрак.
And
if
I
die,
before
I
wake
И
если
я
умру,
не
проснувшись,
I
pray
that
all
in
the
end
is
forgiven,
oh
Я
молюсь,
чтобы
в
конце
концов
всё
было
прощено,
о,
And
if
all
it
takes,
is
a
little
time
И
если
всё,
что
нужно,
это
немного
времени,
I′ll
sit
and
wait,
'til
you
change
your
mind,
oh
Я
буду
сидеть
и
ждать,
пока
ты
не
передумаешь,
о,
'Til
you
change
your
mind,
my
love
Пока
ты
не
передумаешь,
любовь
моя.
Like
a
painting
of
a
girl
Как
картина
девушки,
The
watercolour
sketch
Акварельный
эскиз,
Trapped
in
a
still
life
of
birth
Запертый
в
натюрморте
рождения,
All
the
depth
and
illusion
Вся
глубина
и
иллюзия.
Um,
but
I
can′t
untrick
my
gaze
Хм,
но
я
не
могу
отвести
взгляд,
So
I
will
love
you
unconditionally
Поэтому
я
буду
любить
тебя
безоговорочно,
Until
my
final
day
До
своего
последнего
дня.
And
if
I
die,
before
I
wake
И
если
я
умру,
не
проснувшись,
I
pray
that
all
in
the
end
is
forgiven,
oh
Я
молюсь,
чтобы
в
конце
концов
всё
было
прощено,
о,
And
if
all
it
takes,
is
just
a
little
time
И
если
всё,
что
нужно,
это
всего
лишь
немного
времени,
I′ll
sit
and
wait,
'til
you
change
your
mind,
oh
Я
буду
сидеть
и
ждать,
пока
ты
не
передумаешь,
о,
And
if
I
die,
before
I
wake
И
если
я
умру,
не
проснувшись,
I
pray
that
all
in
the
end
is
forgiven,
oh
Я
молюсь,
чтобы
в
конце
концов
всё
было
прощено,
о,
And
if
all
it
takes,
is
just
a
little
time
И
если
всё,
что
нужно,
это
всего
лишь
немного
времени,
I′ll
sit
and
wait,
'til
you
change
your
mind,
oh
Я
буду
сидеть
и
ждать,
пока
ты
не
передумаешь,
о,
′Til
you
change
your
mind
Пока
ты
не
передумаешь,
'Til
you
change
your
mind,
my
love
Пока
ты
не
передумаешь,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Prosek
Attention! Feel free to leave feedback.