Lyrics and translation Ed Prosek - Until We Meet Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until We Meet Again
До новой встречи
My
mother
looked
at
me
and
cried
Моя
мама
посмотрела
на
меня
и
заплакала,
She
said
it
felt
like
yesterday
Сказала,
будто
это
было
вчера,
You
were
just
a
babe
laid
in
your
father's
hands
Когда
я
был
младенцем
на
руках
у
отца,
And
I
won't
stand
here
in
your
way
И
она
не
станет
стоять
у
меня
на
пути.
You
were
born
to
chase
the
wind
Ты
рожден,
чтобы
ловить
ветер,
Just
don't
forget
to
write
me
now
and
then
Только
не
забывай
писать
мне
время
от
времени.
And
with
tears
still
in
her
eyes
И
со
слезами
на
глазах
She
let
go
of
my
hand
Она
отпустила
мою
руку
And
bid
farewell
until
we
meet
again
И
попрощалась
до
новой
встречи.
And
bid
farewell
until
we
meet
again
И
попрощалась
до
новой
встречи.
So
wrap
her
dreams
around
my
heart
Я
обниму
ее
мечты
своим
сердцем,
Her
hands
a
guiding
star
Ее
руки
— путеводная
звезда,
Her
eyes
light
up
the
dark
Ее
глаза
освещают
тьму,
We're
not
so
far
apart
Мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
We're
not
so
far
apart
Мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
And
oh,
what
saddens
me
the
most
И
больше
всего
меня
печалит,
That
when
I'm
grey
and
old
Что,
когда
я
буду
седым
и
старым,
She
won't
be
there
to
look
back
on
it
all
with
me
Ее
не
будет
рядом,
чтобы
вспоминать
все
это
вместе
со
мной.
So
I'll
hold
my
child
close
Поэтому
я
буду
крепко
держать
своего
ребенка,
And
with
my
final
breath
И
с
последним
вздохом
I'll
bid
farewell
until
we
meet
again
Я
попрощаюсь
до
новой
встречи.
I'll
bid
farewell
until
we
meet
again
Я
попрощаюсь
до
новой
встречи.
So
wrap
her
dreams
around
my
heart
Я
обниму
ее
мечты
своим
сердцем,
Her
hands
a
guiding
star
Ее
руки
— путеводная
звезда,
Her
eyes
light
up
the
dark
Ее
глаза
освещают
тьму,
We're
not
so
far
apart
Мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
We're
not
so
far
apart
Мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
So
wrap
her
dreams
around
my
heart
Я
обниму
ее
мечты
своим
сердцем,
Her
hands
a
guiding
star
Ее
руки
— путеводная
звезда,
Her
eyes
light
up
the
dark
Ее
глаза
освещают
тьму,
We're
not
so
far
apart
Мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
We're
not
so
far
apart
Мы
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Prosek
Attention! Feel free to leave feedback.