Lyrics and translation Ed Sheeran feat. Tion Wayne, Central Cee & Fumez The Engineer - Bad Habits (feat. Tion Wayne & Central Cee) [Fumez The Engineer Remix]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits (feat. Tion Wayne & Central Cee) [Fumez The Engineer Remix]
Вредные привычки (совместно с Tion Wayne & Central Cee) [Ремикс Fumez The Engineer]
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
О-о,
о-о-о
Every
time
you
come
around,
you
know
I
can't
say
no
Каждый
раз,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
сказать
"нет"
Every
time
the
sun
goes
down,
I
let
you
take
control
Каждый
раз,
когда
солнце
садится,
я
позволяю
тебе
взять
контроль
I
can
feel
the
paradise
before
my
world
implodes
Я
чувствую
рай,
прежде
чем
мой
мир
взорвется
And
tonight
had
something
wonderful
И
сегодня
ночью
было
что-то
чудесное
(Grr,
mm-mm,
yo)
(Грр,
мм-мм,
йо)
Feds
havin'
nightmares
when
I
got
my
ice
Копам
снятся
кошмары,
когда
я
надеваю
свои
бриллианты
Girl
up
on
my
left
side,
girl
up
on
my
right
(mm-mm)
Девушка
слева
от
меня,
девушка
справа
(мм-мм)
Six
figure
transfer
when
I
cop
my
ride
(baow,
baow,
baow)
Шестизначный
перевод,
когда
я
покупаю
свою
тачку
(бау,
бау,
бау)
That's
why
the
opps
them
just
wanna
take
my
life
Вот
почему
враги
хотят
забрать
мою
жизнь
Before
the
music,
had
to
put
a
shift
in
До
музыки
приходилось
вкалывать
Made
Lambo'
money
from
a
Citröen
(boom)
Заработал
деньги
на
Ламбо,
катаясь
на
Ситроене
(бум)
I
was
tapped
then,
rolling
with
my
kitchen
Я
был
на
мели,
крутился
со
своей
стряпней
That's
why
they
want
me
just
lock
up
in
the
system
Вот
почему
они
хотят,
чтобы
я
застрял
в
системе
Bad
habits
in
my
life,
in
my
veins
(in
my
veins)
Вредные
привычки
в
моей
жизни,
в
моих
венах
(в
моих
венах)
Bad
habits
in
the
nine
with
a
babe
(boom)
Вредные
привычки
в
районе
с
красоткой
(бум)
Bad
habits,
can't
end
up
with
case
Вредные
привычки,
не
могу
закончить
с
делом
Man,
them
bad
vibes
just
haffi,
go
away
Чувак,
эти
плохие
вибрации
просто
должны
исчезнуть
'Cause
I
was
broke,
getting
Ps
weren't
easy
(easy)
Потому
что
я
был
на
мели,
зарабатывать
фунты
было
нелегко
(нелегко)
I'm
with
Sheeran
now,
it's
cheeky
(mad)
Теперь
я
с
Шираном,
это
дерзко
(жесть)
Feds
can't
believe
I'm
on
TV
Копы
не
могут
поверить,
что
я
на
ТВ
They're
having
flashbacks
of
CCTV
У
них
флешбеки
с
камер
видеонаблюдения
Tough
luck
(ooh),
he
got
brucked
up
(ooh)
Не
повезло
(о),
его
избили
(о)
In
my
drop-top
(ooh),
getting
top-top
(boom)
В
моем
кабриолете
(о),
получаю
минет
(бум)
And
my
young
buck,
if
he
catch
an
opp-opp
А
мой
молодой,
если
он
поймает
врага
No
Double-E
ting,
bidda-bop-bop
(boom)
Никаких
двойных
Е,
бида-боп-боп
(бум)
But
fuck
what
you're
telling
them
(brr),
I'm
from
Edmonton
(bow)
Но
плевать,
что
ты
им
говоришь
(брр),
я
из
Эдмонтона
(боу)
Bad
vibes
everything
Плохие
вибрации
во
всем
Rolex
or
I
might
bust
my
skeleton
(buh,
buh,
buh)
Rolex,
или
я
могу
сломать
себе
кости
(бах,
бах,
бах)
(My
bad
habits
lead
to
you)
(Мои
вредные
привычки
ведут
к
тебе)
I
don't
wanna
go
on
a
mad
one
Я
не
хочу
сходить
с
ума
Them
say
something
I
can't
come
back
from
Они
говорят
что-то,
от
чего
я
не
могу
отмахнуться
Frontways,
sideways,
cowgirl,
backshots
Спереди,
сбоку,
наездницей,
сзади
Mr.
Miyagi,
wax
off,
wax
on
Мистер
Мияги,
воском
втирать,
воском
снимать
I
don't
even
smoke,
she
want
a
backstrap
on
Я
даже
не
курю,
а
она
хочет
затянуться
Messed
up
with
my
good
girl,
on
a
sad
one
Испортил
отношения
со
своей
хорошей
девочкой,
грущу
Now
I'm
in
a
hotel
room
with
a
bad
one
Теперь
я
в
гостиничном
номере
с
плохой
девчонкой
Strapped
up,
I
don't
wanna
give
mum
a
grandson
Натянул
презерватив,
не
хочу
делать
маму
бабушкой
These
ladies
moving
crazy,
uh
Эти
дамы
ведут
себя
как
сумасшедшие,
ух
Wanna
have
babies
by
me
Хотят
от
меня
детей
Lately,
I've
been
keepin'
my
head
down
В
последнее
время
я
не
высовываюсь
Ain't
been
wildin'
out,
takin'
time
out
Не
буяню,
беру
тайм-аут
Cards
laid
out,
got
nothin'
to
hide
'bout
Карты
раскрыты,
мне
нечего
скрывать
Ay,
maybe
I
slipped
up
once
on
a
night
out
Эй,
может,
я
один
раз
оступился
на
вечеринке
If
she
find
out
'bout
that,
she
wild
out
Если
она
узнает
об
этом,
она
взбесится
The
sex
feel
better
when
you
make
up
Секс
лучше
после
примирения
After
you
break
up,
all
body
language
После
расставания,
весь
язык
тела
Don't
wanna
say
much
Не
хочу
много
говорить
We
could
go
back
to
the
AP
and
lay
up
Мы
могли
бы
вернуться
в
апартаменты
и
залечь
Or
fuck
in
the
back
of
the
Bentley
Bentayga
Или
заняться
сексом
на
заднем
сиденье
Bentley
Bentayga
Come
home
late,
she
wake,
she
stayin'
up
Прихожу
домой
поздно,
она
просыпается,
не
спит
Body
intact,
no
personal
trainer
Тело
в
форме,
без
личного
тренера
Breakfast
in
bed,
don't
cook
me
no
bacon
Завтрак
в
постель,
не
готовь
мне
бекон
I
just
want
head
when
I
wake
up
Я
просто
хочу
минет,
когда
проснусь
I
got
a
gyal
up
in
Chelsea,
you
know
У
меня
есть
девушка
в
Челси,
знаешь
But
why
everyone
there
when
you
blow?
Но
почему
все
там,
когда
ты
на
коне?
The
feds
tryna
get
help
with
the
roads
Копы
пытаются
разобраться
с
улицами
Me
nuh
know,
me
nuh
know,
me
nuh
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
got
gyal
everywhere
in
the
globe
У
меня
есть
девушки
по
всему
миру
But
everyone
disappears
when
you're
broke
Но
все
исчезают,
когда
ты
на
мели
If
bro
calls
me
and
say
it's
time,
I
don't
care
Если
брат
позвонит
и
скажет,
что
пора,
мне
все
равно
I'm
putting
my
career
on
hold
Я
ставлю
свою
карьеру
на
паузу
Bad-bad-bad
night
if
we
back
out
the
pumpy
(grr)
Плохая-плохая-плохая
ночь,
если
мы
достанем
пушку
(грр)
Bad
sight
when
me
keep
up
the
fuckery
(baow)
Плохое
зрелище,
когда
я
продолжаю
беспредел
(бау)
If
I
bang
him
in
the
face,
can't
stop
me
(mm-mm)
Если
я
ударю
его
по
лицу,
меня
не
остановить
(мм-мм)
Bad
time,
but
today
I'm
lucky
Плохое
время,
но
сегодня
мне
повезло
Yo,
in
the
rave
with
the
gauge
(baow)
Йо,
на
рейве
с
пушкой
(бау)
Bad
habits,
can't
end
up
in
a
cage
(boom)
Вредные
привычки,
не
могу
закончить
в
клетке
(бум)
Bang
at
anyone,
straight
in
the
face
(mm,
mm)
Стреляю
в
любого,
прямо
в
лицо
(мм,
мм)
She
left
me
on
read
back
then
when
I
had
no
bread
Она
оставила
меня
непрочитанным
тогда,
когда
у
меня
не
было
денег
Like
shorty
didn't
trust
the
process
Как
будто
малышка
не
верила
в
процесс
Free
all
the
guys
locked
down
four
walls
Освободите
всех
парней,
запертых
в
четырех
стенах
When
I
think
'bout
that,
I
get
claustrophobic
Когда
я
думаю
об
этом,
у
меня
начинается
клаустрофобия
Pure
cocaine,
no
bakin'
soda
Чистый
кокаин,
без
соды
Lot
of
ammonia,
I
don't
condone
it
Много
аммиака,
я
этого
не
одобряю
But
you
gotta
do
what
you
gotta
do
Но
ты
должен
делать
то,
что
должен
делать
And
you're
stuck
in
the
hood
just
hopin'
И
ты
застрял
в
гетто,
просто
надеясь
I
was
lickin'
'em,
stickin'
them,
left
as
an
artist
Я
грабил
их,
обманывал
их,
а
стал
артистом
Dylan
just
fill
up
and
empty
the
cartridge
Дилан
просто
заряжает
и
опустошает
обойму
Do
it
like
Sheringham,
shoot
up
the
rahtid
Делаю
это
как
Шерингем,
стреляю
в
ублюдка
Think
I
won't
pull
up
and
bark
it
Думаешь,
я
не
подъеду
и
не
разнесу
все?
When
I
fly
out
the
M-way,
I
feel
nostalgic
Когда
я
вылетаю
с
трассы,
меня
охватывает
ностальгия
Yay
come
white
like
yam,
it
ain't
powdered
Да,
приходит
белым,
как
ямс,
это
не
порошок
Looking
for
cribs,
just
fully
detached
Ищу
дома,
только
полностью
отдельные
I
came
from
council
housin'
Я
вырос
в
муниципальном
жилье
Not
in
a
talk-the-talk,
I
really
walk
the
walk
Не
просто
болтаю,
я
действительно
делаю
то,
что
говорю
Man,
this
a
masterclass,
man
you
can
ask
for
a
chance
Чувак,
это
мастер-класс,
ты
можешь
попросить
шанс
Richard
Mille
on,
you
don't
know
the
pass,
the
password
Richard
Mille
на
руке,
ты
не
знаешь
пароль,
пароль
When
it's
really
on,
Wizzy
gotta
clart
it
off?
Когда
все
серьезно,
разве
Виззи
не
должен
разобраться?
No
fears
cah
I'm
good
on
the
roads
where
I'm
from
Нет
страха,
потому
что
я
в
порядке
на
улицах,
откуда
я
родом
You
can
ask,
I'm
calm
as
long
as
my
darg
is
Можешь
спросить,
я
спокоен,
пока
мой
друг
рядом
Always
aim
at
the
target
market
Всегда
цельтесь
в
целевой
рынок
Look
at
the
profit
margin
Посмотрите
на
размер
прибыли
I
got
a
gyal
up
in
Chelsea,
you
know
У
меня
есть
девушка
в
Челси,
знаешь
But
why
everyone
there
when
you
blow?
Но
почему
все
там,
когда
ты
на
коне?
The
feds
tryna
get
help
with
the
roads
Копы
пытаются
разобраться
с
улицами
Me
nuh
know,
me
nuh
know,
me
nuh
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
I
got
gyal
everywhere
in
the
globe
У
меня
есть
девушки
по
всему
миру
But
everyone
disappears
when
you're
broke
Но
все
исчезают,
когда
ты
на
мели
If
bro
calls
me
and
say
it's
time,
I
don't
care
Если
брат
позвонит
и
скажет,
что
пора,
мне
все
равно
I'm
putting
my
career
on
hold
Я
ставлю
свою
карьеру
на
паузу
Fumez
The
Engineer
Fumez
The
Engineer
If
bro
calls
me
and
say
it's
time,
I
don't
care
Если
брат
позвонит
и
скажет,
что
пора,
мне
все
равно
I'm
putting
my
ca-,
I'm
putting
my
career
Я
ставлю
свою
кар-,
я
ставлю
свою
карьеру
But
why
everyone,
but
why
everyone
Но
почему
все,
но
почему
все
But
why
everyone
there
when
you
blow?
Но
почему
все
там,
когда
ты
на
коне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Sheeran, Johnny Mcdaid, Fred Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.