Lyrics and translation Ed Sheeran feat. Chefin - 2step (feat. Chefin)
I
had
a
bad
week
У
меня
была
тяжелая
неделя
Spent
the
evening
pretending
it
wasn't
that
deep
Провел
вечер,
притворяясь,
что
это
не
так
уж
глубоко
You
could
see
in
my
eyes
that
it
was
taking
over
Ты
мог
видеть
по
моим
глазам,
что
это
берет
верх
I
guess
I
was
just
blind
and
caught
up
in
the
moment
Наверное,
я
был
просто
слеп
и
захвачен
моментом
You
know
you
take
all
of
my
stress
right
down
Ты
знаешь,
что
снимаешь
весь
мой
стресс.
Help
me
get
it
off
my
chest
and
out
Помоги
мне
сбросить
это
с
души
и
выплеснуть
наружу
Into
the
ether
with
the
rest
of
this
mess
that
just
keeps
us
depressed
В
эфир
вместе
с
остальным
этим
бардаком,
который
просто
держит
нас
в
депрессии
We
forget
that
we're
here
right
now
Мы
забываем,
что
мы
здесь
прямо
сейчас
'Cause
we're
living
life
at
a
different
pace,
stuck
in
a
constant
race
Потому
что
мы
живем
в
другом
темпе,
застряв
в
постоянной
гонке
Keep
the
pressure
on,
you're
bound
to
break,
something's
got
to
change
Продолжай
давить,
ты
обязательно
сломаешься,
что-то
должно
измениться
We
should
just
be
cancelling
all
our
plans,
and
not
give
a
damn
Нам
следует
просто
отменить
все
наши
планы,
и
наплевать
If
we're
missing
out
on
what
the
people
think
is
right
Если
мы
упускаем
то,
что
люди
считают
правильным
Seeing
through
a
picture
behind
the
screen
and
forget
to
be
Видеть
сквозь
картинку
за
экраном
и
забывать
быть
Lose
the
conversation
for
the
message
that
you'll
never
read
Прервите
беседу
из-за
сообщения,
которое
вы
никогда
не
прочтете
I
think
maybe
you
and
me
Я
думаю,
может
быть,
ты
и
я
Oh,
we
should
head
out
to
the
place
where
the
music
plays
О,
нам
следует
отправиться
туда,
где
играет
музыка
And
then
we'll
go
all
night
А
потом
мы
будем
гулять
всю
ночь
Two-stepping
with
the
woman
I
love
Два
шага
вперед
с
женщиной,
которую
я
люблю
All
my
troubles
turn
to
nothing
when
I'm
in
your
eyes
Все
мои
проблемы
превращаются
в
ничто,
когда
я
в
твоих
глазах.
Electrified,
we'll
keep
turning
up
and
go
all
night
Наэлектризованные,
мы
будем
продолжать
зажигать
всю
ночь.
Oh,
we
had
dips
and
falls
in
our
time
О,
в
наше
время
у
нас
были
взлеты
и
падения
But
we
know
what
it
feels
to
be
low
then
up,
alone
in
love
Но
мы
знаем,
каково
это
- быть
то
подавленным,
то
возвышенным,
одиноким
в
любви
And
all
we
need
is
us
to
go
all
И
все,
что
нам
нужно,
- это
чтобы
мы
пошли
на
все
Two-stepping
with
the
woman
I
love
Два
шага
вперед
с
женщиной,
которую
я
люблю
All
we
need
is
us
(Chefin)
Все,
что
нам
нужно,
- это
мы
сами
(Шеф)
Uma
Lamborghini
preta,
você
vem?
Ума
Ламборджини
прета,
голосуем
за
вас?
Ou
quer
andar
na
minha
Mercedes-Benz?
Или
хотите
покататься
на
моем
Mercedes-Benz?
Eu
sou
tão
novo
enriquecendo
os
bem
Я
так
молод,
обогащая
добро
Olha
o
relógio,
tem
o
Rolex
Day
Посмотри
на
часы,
у
него
есть
День
Rolex
Pisando
fofo,
tenho
um
Jordan
que
é
tão
raro
Топать
мило,
у
меня
есть
Джордан,
который
так
редко
E
tu
olha
pra
quem?
(Chefin)
А
ты
смотришь
на
кого?
(Шефин)
Eu
fui
de
cara
no
teu
colo
Я
пошел
лицом
к
твоим
коленям
E
tu
me
fez
refém
(prr,
prr,
ahn,
ahn,
ahn,
ahn)
И
ты
взял
меня
в
заложники
(prr,
prr,
ahn,
ahn,
ahn,
ahn)
Agora
olha
a
madrugada,
vem
Теперь
посмотри
на
рассвет,
приди
Não
é
a
mesma
longe
de
você
Это
не
то
же
самое
далеко
от
вас
Olhando
o
tempo,
eu
pude
perceber
Глядя
на
время,
я
мог
понять,
Que
algumas
coisa
tem
que
se
esquecer
Что
некоторые
вещи
должны
быть
забыты
'Tava
bolando
umas
coisa,
pensei
no
futuro
"Я
придумывал
кое
- что,
я
думал
о
будущем
Mandei
mensagem
pra
saber
de
tudo
(ahn,
ahn)
Я
написал,
чтобы
знать
все
(ах,
ах)
Só
que
no
fundo,
isso
dava
um
duro
(oh)
Только
в
глубине
души
это
давало
жесткий
(о)
Pra
poder
explicar
tudo
(ah)
Чтобы
все
объяснить
(ах)
Que
você
tinha
através
da
passagem
(oh,
oh)
Что
ты
делаешь,
когда
проходишь
мимо
(о,
о)
Pedindo
um
trocado
pra
ficar
na
party
(ah)
Пединдо
ум
трокадо
пра
фикар
на
вечеринке
(ах)
Vou
continuar
(ah,
ah,
pow,
pow,
pow,
pow)
Ты
продолжаешь
(ах,
ах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
And
we'll
go
all
night
И
мы
будем
идти
всю
ночь
Two-stepping
with
the
woman
I
love
Два
шага
вперед
с
женщиной,
которую
я
люблю
All
my
troubles
turn
to
nothing
when
I'm
in
your
eyes
Все
мои
проблемы
превращаются
в
ничто,
когда
я
в
твоих
глазах.
Electrified,
we'll
keep
turning
up
and
go
all
night
Наэлектризованные,
мы
будем
продолжать
зажигать
всю
ночь.
Oh,
we
had
dips
and
falls
in
our
time
О,
в
наше
время
у
нас
были
взлеты
и
падения
But
we
know
what
it
feels
to
be
low
then
up,
alone
in
love
Но
мы
знаем,
каково
это
- быть
то
подавленным,
то
возвышенным,
одиноким
в
любви
And
all
we
need
is
us
to
go
all
И
все,
что
нам
нужно,
- это
чтобы
мы
пошли
на
все
Two-stepping
with
the
woman
I
love
(2step)
Два
шага
с
женщиной,
которую
я
люблю
(2
шага)
All
we
need
is
us
to
go
all
night
(2step)
Все,
что
нам
нужно,
- это
чтобы
мы
шли
всю
ночь
(2
шаг)
Two-stepping
with
the
woman
I
love
(2step)
Два
шага
с
женщиной,
которую
я
люблю
(2
шага)
All
we
need
is
us
to
go
all
night
(2step)
Все,
что
нам
нужно,
- это
чтобы
мы
шли
всю
ночь
(2
шаг)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Nathanael Caua Almeida De Souza, Andrew Wotman, Louis Russell Bell, David Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.