Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2step (feat. Ultimo)
2step (feat. Ultimo)
I
had
a
bad
week
Ich
hatte
eine
schlechte
Woche
Spent
the
evening
pretending
it
wasn't
that
deep
Verbrachte
den
Abend
damit,
so
zu
tun,
als
wäre
es
nicht
so
schlimm
You
could
see
in
my
eyes
that
it
was
taking
over
Du
konntest
in
meinen
Augen
sehen,
dass
es
überhandnahm
I
guess
I
was
just
blind
and
caught
up
in
the
moment
Ich
schätze,
ich
war
einfach
blind
und
im
Moment
gefangen
You
know
you
take
all
of
my
stress
right
down
Weißt
du,
du
nimmst
all
meinen
Stress
einfach
weg
Help
me
get
it
off
my
chest
and
out
Hilfst
mir,
es
mir
von
der
Seele
zu
reden
und
rauszulassen
Into
the
ether
with
the
rest
of
this
mess
that
just
keeps
us
depressed
In
den
Äther
mit
dem
Rest
dieses
Chaos,
das
uns
nur
deprimiert
We
forget
that
we're
here
right
now
Wir
vergessen,
dass
wir
genau
jetzt
hier
sind
'Cause
we're
livin'
life
at
a
different
pace,
stuck
in
a
constant
race
Denn
wir
leben
das
Leben
in
einem
anderen
Tempo,
gefangen
in
einem
ständigen
Rennen
Keep
the
pressure
on,
you're
bound
to
break,
something's
got
to
change
Hält
man
den
Druck
aufrecht,
zerbricht
man
zwangsläufig,
etwas
muss
sich
ändern
We
should
just
be
cancelling
all
our
plans
and
not
give
a
damn
Wir
sollten
einfach
alle
unsere
Pläne
absagen
und
uns
nicht
darum
scheren
If
we're
missin'
out
on
what
the
people
think
is
right
Ob
wir
verpassen,
was
die
Leute
für
richtig
halten
Seein'
through
a
picture
behind
the
screen
and
forget
to
be
Blickt
durch
ein
Bild
hinterm
Bildschirm
und
vergisst
zu
leben
Lucid
conversation
for
the
message
that
you'll
never
read
Ein
klares
Gespräch
über
die
Nachricht,
die
du
nie
lesen
wirst
I
think
maybe
you
and
me
Ich
denke,
vielleicht
du
und
ich
Oh,
we
should
head
out
to
the
place
where
the
music
plays
Oh,
wir
sollten
dorthin
gehen,
wo
die
Musik
spielt
And
then
we'll
go
all
night
Und
dann
machen
wir
die
Nacht
durch
Two-steppin'
with
the
woman
I
love
Beim
Two-Step
mit
der
Frau,
die
ich
liebe
All
my
troubles
turnin'
up
and
when
I'm
on
your
eyes,
electrified
All
meine
Sorgen
verfliegen
und
wenn
ich
in
deine
Augen
seh',
bin
ich
elektrisiert
We'll
keep
turnin'
up
and
go
all
night
Wir
drehen
weiter
auf
und
machen
die
Nacht
durch
Oh,
we
had
dips
and
falls
in
our
time
Oh,
wir
hatten
unsere
Tiefen
und
Stürze
in
unserer
Zeit
But
we
know
what
it
feels
to
be
low,
then
up,
alone
and
loved
Aber
wir
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
am
Boden
zu
sein,
dann
oben,
allein
und
geliebt
And
all
we
need
is
us
to
go
all
Und
alles,
was
wir
brauchen,
sind
wir,
um
die
ganze
Night,
night
Nacht,
Nacht
Two-steppin'
with
the
woman
I
love
Beim
Two-Step
mit
der
Frau,
die
ich
liebe
All
we
need
is
us
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
wir
Quando
mi
dai
poco
voglio
troppo
da
te
però
Wenn
du
mir
wenig
gibst,
will
ich
aber
zu
viel
von
dir
Quando
mi
dai
troppo
non
capisco
cos'è
Wenn
du
mir
zu
viel
gibst,
verstehe
ich
nicht,
was
es
ist
Vorrei
sparire
di
botto,
come
la
pioggia
ad
agosto
Ich
möchte
plötzlich
verschwinden,
wie
der
Regen
im
August
Poi
dimostrarti
che
torno,
in
fondo
l'amore
è
ritorno
però
Dir
dann
beweisen,
dass
ich
zurückkomme,
denn
im
Grunde
ist
Liebe
doch
Rückkehr
Siediti
che
ti
racconto
Setz
dich,
ich
erzähl
dir
Come
si
può
nella
vita
stare
in
piedi
Wie
man
im
Leben
auf
eigenen
Füßen
stehen
kann
Senza
che
nessuno
paghi
per
te
il
conto
Ohne
dass
jemand
für
dich
die
Rechnung
bezahlt
Ed
esser
oggi
quello
che
tu
sognavi
ieri
Und
heute
der
zu
sein,
von
dem
du
gestern
geträumt
hast
Come
ho
fatto
a
non
vederlo
nei
miei
occhi
Wie
konnte
ich
es
nicht
in
meinen
Augen
sehen
Che
ho
già
dentro
quel
che
io
cercavo
fuori
Dass
ich
schon
in
mir
habe,
was
ich
draußen
suchte
Dai,
sarà
che
c'ho
il
destino
in
tasca
Komm
schon,
vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
das
Schicksal
in
der
Tasche
habe
E
lo
decido
io
se
un
giorno
questo
cambia
Und
ich
entscheide,
ob
sich
das
eines
Tages
ändert
We'll
go
all
night
Wir
machen
die
Nacht
durch
Two-steppin'
with
the
woman
I
love
Beim
Two-Step
mit
der
Frau,
die
ich
liebe
All
my
troubles
turnin'
up
and
when
I'm
on
your
eyes,
electrified
All
meine
Sorgen
verfliegen
und
wenn
ich
in
deine
Augen
seh',
bin
ich
elektrisiert
We'll
keep
turnin'
up
and
go
all
night
Wir
drehen
weiter
auf
und
machen
die
Nacht
durch
Oh,
we
had
dips
and
falls
in
our
time
Oh,
wir
hatten
unsere
Tiefen
und
Stürze
in
unserer
Zeit
But
we
know
what
it
feels
to
be
low,
then
up,
alone
and
loved
Aber
wir
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
am
Boden
zu
sein,
dann
oben,
allein
und
geliebt
And
all
we
need
is
us
to
go
all
(night)
Und
alles,
was
wir
brauchen,
sind
wir,
um
die
ganze
(Nacht)
Night,
night
Nacht,
Nacht
Two-steppin'
with
the
woman
I
love
Beim
Two-Step
mit
der
Frau,
die
ich
liebe
All
we
need
is
us
to
go
all
night
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
wir,
um
die
ganze
Nacht
durchzumachen
Night,
night
Nacht,
Nacht
Two-steppin'
with
the
woman
I
love
Beim
Two-Step
mit
der
Frau,
die
ich
liebe
All
we
need
is
us
to
go
all
night
Alles,
was
wir
brauchen,
sind
wir,
um
die
ganze
Nacht
durchzumachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Nathanael Caua Almeida De Souza, Andrew Wotman, Louis Russell Bell, David Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.