Lyrics and translation Ed Sheeran feat. Camila Cabello & Cardi B - South of the Border
She
got
the
mmm,
brown
eyes,
caramel
thighs
У
нее,
МММ,
карие
глаза,
карамельные
бедра.
Long
hair,
no
wedding
ring,
hey
Длинные
волосы,
обручального
кольца
нет,
Эй
I
saw
you
looking
from
across
the
way
Я
видел,
как
ты
смотрела
на
меня
через
дорогу.
And
now
I
really
wanna
know
your
name
И
теперь
я
действительно
хочу
знать
твое
имя.
She
got
the
mmm,
white
dress,
but
when
she's
wearing
less
У
нее
есть,
М-м-м,
белое
платье,
но
когда
на
ней
меньше
одежды
Man,
you
know
that
she
drives
me
crazy
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
она
сводит
меня
с
ума
The
mmm,
brown
eyes,
beautiful
smile
МММ,
карие
глаза,
красивая
улыбка.
You
know
I
love
watching
you
do
your
thing
Знаешь,
мне
нравится
смотреть,
как
ты
делаешь
свое
дело.
I
love
her
hips,
curves,
lips
say
the
words
Я
люблю
ее
бедра,
изгибы,
губы,
произносящие
слова.
"Te
amo,
mami,
ah,
te
amo,
mami"
"Те
АМО,
Мами,
ах,
те
АМО,
Мами".
I
kiss
her,
this
love
is
like
a
dream
Я
целую
ее,
эта
любовь
похожа
на
сон.
So
join
me
in
this
bed
that
I'm
in
Так
что
присоединяйся
ко
мне
в
этой
постели,
в
которой
я
нахожусь.
And
push
up
on
me
and
sweat,
darling
Прижмись
ко
мне
и
попотей,
дорогая.
So
I'm
gonna
put
my
time
in
Так
что
я
собираюсь
потратить
свое
время.
I
won't
stop
until
the
angels
sing
Я
не
остановлюсь,
пока
ангелы
не
запоют.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
He
got
that
mmm,
green
eyes,
giving
me
signs
У
него
такие,
МММ,
зеленые
глаза,
он
подает
мне
знаки.
That
he
really
wants
to
know
my
name,
hey
Что
он
действительно
хочет
знать
мое
имя,
Эй
I
saw
you
looking
from
across
the
way
Я
видел,
как
ты
смотрела
на
меня
через
дорогу.
And
suddenly,
I'm
glad
I
came,
ay
И
вдруг
я
рад,
что
пришел,
да.
Ven
para
acá
quiero
bailar,
toma
mi
mano
Ven
para
acá
quiero
bailar,
toma
mi
mano
Quiero
sentir
tu
cuerpo
en
mi,
estás
temblando
Quiero
sentir
tu
cuerpo
en
mi,
estás
temblando
Mmm,
green
eyes,
takin'
your
time
МММ,
зеленые
глаза,
не
торопись.
Now
we'll
know
we'll
never
be
the
same
Теперь
мы
будем
знать,
что
никогда
не
будем
прежними.
I
love
his
lips
'cause
he
says
the
words
Я
люблю
его
губы,
потому
что
он
произносит
эти
слова.
"Te
amo,
mami,
ah,
te
amo,
mami"
"Те
АМО,
Мами,
ах,
те
АМО,
Мами".
Don't
wake
up,
this
love
is
like
a
dream
Не
просыпайся,
эта
любовь
похожа
на
сон.
So
join
me
in
this
bed
that
I'm
in
Так
что
присоединяйся
ко
мне
в
этой
постели,
в
которой
я
нахожусь.
Push
up
on
me
and
sweat,
darling
Прижмись
ко
мне
и
попотей,
дорогая.
So
I'm
gonna
put
my
time
in
(time
in)
Так
что
я
собираюсь
потратить
свое
время
(время).
I
won't
stop
until
the
angels
sing
Я
не
остановлюсь,
пока
ангелы
не
запоют.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Flawless
diamonds
Безупречные
бриллианты
In
a
green
field
near
Buenos
Aires
В
зеленом
поле
недалеко
от
Буэнос
Айреса
Until
the
sun's
rising
Пока
не
взойдет
солнце.
We
won't
stop
until
the
angels
sing
Мы
не
остановимся,
пока
не
запоют
Ангелы.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
(Bardi,
uh)
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы
(Барди,
э-э).
You
never
live
'til
you
risk
your
life
(life)
Ты
никогда
не
живешь,
пока
не
рискуешь
своей
жизнью
(жизнью).
You
wanna
shine,
you
gotta
get
more
ice
(ice,
ice)
Ты
хочешь
сиять,
ты
должен
получить
больше
льда
(льда,
льда).
Am
I
your
lover
or
I'm
just
your
vice?
(Woo!)
Я
твой
любовник
или
просто
твой
порок?
A
little
crazy,
but
I'm
just
your
type
(okurrr)
Немного
сумасшедшая,
но
я
как
раз
в
твоем
вкусе
(окуррр).
You
want
the
lips
and
the
curves,
need
the
whips
and
the
furs
Тебе
нужны
губы
и
изгибы,
нужны
плети
и
меха.
And
the
diamonds
I
prefer,
and
my
closet
his
and
hers,
ayy
И
бриллианты,
которые
я
предпочитаю,
и
мой
шкаф,
его
и
ее,
эй!
He
want
the
lil'
mamacita,
margarita
(margarita)
Он
хочет
маленькую
мамаситу,
Маргариту
(Маргариту).
I
think
that
Ed
got
a
lil'
jungle
fever,
ayy
(woo!)
Я
думаю,
что
у
Эда
маленькая
джунглевая
лихорадка,
Эй!
You
want
more
than
(you
want
more
than)
Ты
хочешь
больше,
чем
(ты
хочешь
больше,
чем)
Something
borin'
(something
borin')
Что-то
скучное
(что-то
скучное).
Legs
open,
tongue
out,
Michael
Jordan,
uh
(uh)
Ноги
раздвинуты,
язык
высунут,
Майкл
Джордан,
э-э-э
...
Go
explore
in
(woo,
woo),
somethin'
foreign
(skrrt,
skrrt)
Иди
исследуй
(УУУ,
УУУ)
что-нибудь
иностранное
(скррт,
скррт).
Bust
it
up,
a
rain
forest,
it
be
pourin',
yeah
Разорви
его,
тропический
лес,
он
будет
лить
как
из
ведра,
да
Kiss
me
like
you
need
me,
rub
me
like
a
genie
Поцелуй
меня,
как
будто
я
тебе
нужен,
потри
меня,
как
джинна.
Pull
up
to
my
spot
in
Lamborghini
Подъезжай
к
моему
месту
в
Ламборгини
'Cause
you
gotta
see
me,
never
leave
me
(leave
me)
Потому
что
ты
должен
видеть
меня,
никогда
не
оставляй
меня
(Оставь
меня).
You
got
a
girl
that
could
finally
do
it
all
У
тебя
есть
девушка
которая
наконец
то
может
все
это
сделать
Drop
a
album,
drop
a
baby,
but
I
never
drop
the
ball,
uh
Брось
альбом,
брось
ребенка,
но
я
никогда
не
роняю
мяч,
э-э-э
...
So
join
me
in
this
bed
(this
bed)
that
I'm
in
(that
I'm
in)
Так
что
присоединяйся
ко
мне
в
этой
постели
(в
этой
постели),
в
которой
я
нахожусь
(в
которой
я
нахожусь).
Push
up
on
me
and
sweat,
darling
(oh,
no,
no,
no)
Прижмись
ко
мне
и
попотей,
дорогая
(О,
нет,
нет,
нет).
So
I'm
gonna
put
my
time
in
Так
что
я
собираюсь
потратить
свое
время.
I
won't
stop
until
the
angels
sing
Я
не
остановлюсь,
пока
ангелы
не
запоют.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Come
south
of
the
border,
border
(hey)
Иди
к
югу
от
границы,
границы
(Эй!)
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Come
south
of
the
border,
border
Подойди
к
югу
от
границы,
границы.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Jump
in
that
water,
be
free
Прыгай
в
эту
воду,
будь
свободен.
Come
south
of
the
border
with
me
Пойдем
со
мной
к
югу
от
границы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVE MAC, JORDEN THORPE, ED SHEERAN, FRED GIBSON, CAMILA CABELLO, BELCALIS ALMANZAR
Attention! Feel free to leave feedback.