Lyrics and translation Ed Sheeran feat. Ghetts - Drown Me Out
I'm
in
so
deep
Omar
Eds
can
relate
to
my
situation
its
so
real,
Я
нахожусь
в
такой
глубокой,
что
Омар
может
относиться
к
моей
ситуации,
это
так
реально.
Pain
ain't
the
emotion
I
wanna
feel
but
I'm
thriving
off
it
so
it's
only
right,
I
like
this
topic
Боль-это
не
эмоции,
которые
я
хочу
чувствовать,
но
я
преуспеваю,
так
что
это
правильно,
мне
нравится
эта
тема.
I'll
be
on
a
hill,
keeping
my
head
above
water
Я
буду
на
холме,
держа
голову
над
водой.
I
can't
afford
to
ever
get
caught
in
a
corner
Я
не
могу
себе
позволить,
чтобы
меня
загнали
в
угол.
So
I
move
with
the
force
of
a
sorcerer
Поэтому
я
двигаюсь
с
силой
колдуна.
It's
dark
when
I'm
about
just
me
myself
and
my
shadow
Темно,
когда
я
только
о
себе
и
своей
тени.
im
paro,
running
out
of
ammo,
and
it
seems
everybody
around
me
is
on
the
same
path
so
it's
narrow
я
паро,
у
меня
кончаются
патроны,
и
кажется,
что
все
вокруг
меня
на
одном
и
том
же
пути,
поэтому
он
узок.
Then
less
than
a
more
proof
for
the
last
one
left
so
they
don't
leave
me
as
wet
as
an
umbrella
Тогда
меньше,
чем
больше
доказательств
для
последнего,
оставшегося,
чтобы
они
не
оставили
меня
мокрой,
как
зонтик.
I
play
fool
to
catch
wise
how
we
ever
gonna
get
so
clever
Я
дурак,
чтобы
ловить
мудрость,
как
мы
когда-нибудь
станем
такими
умными?
How
can
I
be
at
my
best
with
this
pressure
Как
я
могу
быть
в
моих
силах
с
таким
давлением?
I
got
a
lot
to
loose
but
when
I
watch
the
news
my
mind's
infected
with
terror
Мне
многое
нужно
потерять,
но
когда
я
смотрю
новости,
мой
разум
заражен
ужасом.
No
wonder
I'm
under
stress,
I
got
my
door
kicked
off
by
a
bunch
of
feds
Неудивительно,
что
я
в
стрессовом
состоянии,
меня
вышвырнула
дверь
кучка
федералов.
And
when
they
left
It
looked
like
I
had
rave
and
invited
more
than
a
hundred
guests
И
когда
они
ушли,
казалось,
что
я
бредил
и
пригласил
более
ста
гостей.
I
should
of
bust
the
back
door
and
jump
the
fence
Я
должен
сломать
заднюю
дверь
и
перепрыгнуть
через
забор.
It
seems
the
way
you
look
back,
should
of,
would
of
could
of
but
I
bet
you
can't
bring
shit
with
a
good
back
Кажется,
ты
оглядываешься
назад,
должен
был
бы,
мог
бы,
но
держу
пари,
ты
не
можешь
принести
дерьмо
с
хорошей
спиной.
Back
to
fifteen
our
face
to
myself,
then
I'm
more
than
a
hood
track
Возвращаюсь
к
пятнадцати,
лицом
к
себе,
тогда
я
больше,
чем
Гуд-трек.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out,
out,
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out,
out,
out
Ты
не
заглушишь
меня,
не
заглушишь.
Youuuuu
won't
drown
me
out
Ты
не
утопишь
меня.
You
can't
ever
drown
me
out,
the
water
supplies
too
low
Ты
никогда
не
сможешь
заглушить
меня,
вода
слишком
низка.
And
I'm
around
6'1,
10
stone
И
я
около
6' 1,
10
камень.
I
never
seen
someone
drown
with
insufficient
amount
of
liquid
in
my
lungs
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
утонул
с
недостаточным
количеством
жидкости
в
моих
легких.
A
violent
MC,
my
mouth
can
vouch
Жестокий
MC,
мой
рот
может
ручаться.
Do
I
sound
like
I'm
choking?
Seriously,
do
I
sound
like
I'm
joking?
Звучит
ли
я
так,
будто
я
задыхаюсь?
серьезно,
звучит
ли
я
так,
будто
я
шучу?
I'm
floating,
even
though
that
they
wanna
send
me
to
the
bottom
of
the
ocean
Я
плыву,
хотя
они
хотят
отправить
меня
на
дно
океана.
But
I
am
a
ship
that's
so
many
years,
but
I'm
maintaining
Но
я-корабль,
который
так
много
лет,
но
я
поддерживаю
его.
Plain
sailing,
no
commotion
Обычный
Парус,
без
волнений.
Like
a
dolphin,
when
it's
in
motion
Как
дельфин,
когда
он
в
движении.
But
i
can't
break
me,
so
why
would
I
show
them
I'm
broken
Но
я
не
могу
сломить
себя,
так
почему
бы
мне
показать
им,
что
я
сломлен?
No
real
shit,
throw
my
skin
ain't
close
to
corrosion
Нет
реального
дерьма,
брось
мою
кожу
не
близко
к
коррозии.
Fuck
em
all,
this
aint
no
tug
a
war,
still
don't
get
roped
in
the
open,
I
don't
wanna
reveal
my
violent
side
К
черту
их
всех,
это
не
перетягивание
каната,
война,
до
сих
пор
не
увязнуть
в
открытую,
Я
не
хочу
раскрывать
свою
жестокую
сторону.
But
I
swear
that
I
will
soon
if
the
Lord
above
don't
provide
a
sign
Но
я
клянусь,
что
скоро
буду,
если
Господь
не
даст
знак.
Then
I'ma
kill
you,
arm
for
arm,
eye
for
eye
Тогда
я
убью
тебя,
рука
об
руку,
глаз
за
глаз.
Nah,
I
just
wanna
live
my
life,
but
you
don't
wanna
see
this
guy
survive.
Нет,
я
просто
хочу
жить
своей
жизнью,
но
ты
не
хочешь,
чтобы
этот
парень
выжил.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out,
out,
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
утопишь
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
утопишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
ООО,
ты
можешь
затащить
меня
в
тупик.
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out,
out,
out
ООО,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
утопишь
меня.
You
won't
drown
me
out.
Ты
не
утопишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ED SHEERAN, JAKE GOSLING, JUSTIN SAMUEL
Attention! Feel free to leave feedback.