Lyrics and translation Ed Sheeran - Family - P Money
Hmm
let
me
go,
Отпусти
меня,
To
see
my
family.
Чтобы
увидеть
мою
семью.
Please
Father
let
me
go,
Пожалуйста,
отец,
отпусти
меня,
As
my
mother
sleeps.
Пока
моя
мать
спит.
I
don't
know
about
days
gone,
Я
не
знаю,
сколько
дней
прошло,
But
round
here
nobody
lives
twice.
Но
здесь
никто
не
живет
дважды.
When
your
gone,
your
gone,
without
no
bye,
Когда
ты
уходишь,
ты
уходишь,
не
прощаясь,
Cause
only
a
judge
can
give
you
life.
Потому
что
только
судья
может
дать
тебе
жизнь.
This
is
my
advice,
Это
мой
совет.
Trust
me,
I
nearly
lost
my
life.
Поверь
мне,
я
почти
потерял
свою
жизнь.
3 weeks
after
I
got
this
ride
Через
3 недели
после
того,
как
я
получил
эту
поездку.
It
seems
like
I
had
too
much
wine.
Кажется,
я
выпил
слишком
много
вина.
Which
that
I
I
didn't
get
one,
Что,
что
я,
я
не
получил
ни
одного.
Anyway,
I
was
going
to
the
[?]
booked
for
a
set,
В
любом
случае,
я
собирался
[?]
заказывать
набор,
Even
though
I
didn't
have
a
set
one.
Хотя
у
меня
его
не
было.
Skream
hit
the
decks,
I
was
like
check
one.
Скрим
попал
на
палубу,
я
как
чек
один.
Put
on
a
show,
but
it
weren't
my
best
one.
Я
устроил
шоу,
но
оно
не
было
моим
лучшим.
Left
it,
dropped
off
Blacks
at
his
destination,
Бросил
его,
высадил
Черных
в
месте
назначения.
Then
I
was
off
to
the
next
one,
А
потом
я
отправился
к
следующему.
20
minutes
later
I
was
on
the
M1,
20
минут
спустя
я
был
на
М1.
But
I
kept
on
going,
Но
я
продолжал
идти
вперед.
Fell
asleep
without
even
knowing.
Заснул,
даже
не
зная.
No
emotion
in
my
face,
Никаких
эмоций
на
моем
лице.
No
movement
in
my
legs,
but
the
car
still
kept
going.
Нет
движения
в
моих
ногах,
но
машина
все
еще
продолжала
идти.
I
was
in
so
much
pain,
Мне
было
так
больно,
Crawled
out
of
a
Megane
that
now
looked
like
a
Mini,
Я
выполз
из
Меган,
которая
теперь
была
похожа
на
мини,
When
I
was
still
on
the
first
lane.
Когда
я
был
еще
на
первой
полосе.
Baffled,
didn't
even
know
my
name.
Сбитый
с
толку,
даже
не
знал
моего
имени.
Fainted,
too
much
shock
in
my
brain.
Обморок,
слишком
сильный
шок
в
моем
мозгу.
Surrounded
by
paramedics
and
feds,
Окруженный
парамедиками
и
федералами,
Trying
to
get
up
but
fainted
again.
Пытаюсь
встать,
но
снова
теряю
сознание.
See
I
just
want
you
to
take
a
second,
hear
me
out.
Видишь
ли,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
на
секунду
выслушал
меня.
Don't
think
I'm
happy
cause
I
smile
when
you
see
me
out.
Не
думай,
что
я
счастлив,
потому
что
я
улыбаюсь,
когда
ты
видишь
меня.
I've
had
serious
madnesses
where
I've
nearly
disappeared,
У
меня
были
серьезные
безумства,
где
я
почти
исчез.
Oh
I'm
begging
Lord
to
save
me
and
let
me
go,
О,
я
умоляю
Господа
спасти
меня
и
отпустить,
To
see
my
family,
увидеть
мою
семью
And
keep
it
inside,
и
сохранить
ее
внутри.
Dry
eyes,
while
my
brother
weeps.
Сухие
глаза,
пока
мой
брат
плачет.
Save
my
soul,
Спаси
мою
душу.
Please
Father
let
me
go.
Пожалуйста,
отец,
отпусти
меня.
Keep
me
safe,
as
my
mother
sleeps.
Оберегай
меня,
пока
моя
мать
спит.
Eyes
closed,
they
just
wouldn't
open,
Глаза
закрыты,
они
просто
не
откроются.
I
can
hear
voices
and
my
phone
ringing.
Я
слышу
голоса
и
звонит
мой
телефон.
Fighting
for
life,
can't
tell
if
I'm
winning,
Борюсь
за
жизнь,
не
могу
понять,
побеждаю
ли
я.
One
of
the
worst
situations
I've
been
in.
Одна
из
худших
ситуаций,
в
которой
я
был.
I
can
hear
all
of
the
angels
singing.
Я
слышу
пение
всех
ангелов.
But
when
it
stopped
humming,
Но
когда
он
перестал
гудеть,
My
brain
turned
on,
stared
running.
Мой
мозг
включился,
уставился.
Still
in
pain,
but
it
started
numbing,
Все
еще
болит,
но
начинает
онеметь.
The
stone
cold
comeback
I
made
was
stunning.
Каменное
холодное
возвращение,
которое
я
сделал,
было
потрясающим.
I
still
tried
to
do
a
few
shows
cause
I
didn't
wanna
tell
them
that
I
Я
все
еще
пытался
сделать
несколько
концертов,
потому
что
не
хотел
говорить
им,
что
я
...
weren't
coming.
я
не
приду.
But
I
was
left
with
a
permanent
problem,
Но
у
меня
осталась
постоянная
проблема.
Nobody
knows
about
the
pain
that
I'm
in
(inside).
Никто
не
знает
о
боли,
в
которой
я
нахожусь
(внутри).
Ever
so
cunning,
Всегда
такой
хитрый.
6 weeks
later,
jogging
and
running.
6 недель
спустя,
бег
и
бег.
I
used
the
first
aid
kit
like
a
drum
set,
Я
использовал
аптечку,
как
барабанную
дробь.
Picked
up
the
tools
and
I
gave
it
a
drumming.
Взял
инструменты
и
дал
им
барабанную
дробь.
Trust
me,
when
it
comes
to
mistakes,
Поверь
мне,
когда
дело
доходит
до
ошибок.
You
can't
afford
to
let
one
in.
Ты
не
можешь
позволить
себе
впустить
его.
Never
done
dream
for
a
while,
Никогда
не
мечтал
какое-то
время.
The
pipeline
was
blocked,
Трубопровод
был
перекрыт,
So
I
learnt
and
done
a
bit
of
plumbing.
Так
что
я
научился
и
сделал
немного
сантехники.
They
say
tomorrow
never
dies,
Говорят,
Завтра
никогда
не
умрет,
But
he
forgot
to
tell
you
'you
can'.
Но
он
забыл
сказать
тебе:
"ты
можешь".
You
can
have
a
sicker
clan
than
Wu-Tang,
У
тебя
может
быть
клан
хуже,
чем
Ву-Танг,
But
when
your
time's
up,
that's
it,
it's
you
fam.
Но
когда
твое
время
вышло,
это
все,
это
ты,
Фам.
You
can
try
beg
for
another,
Ты
можешь
попытаться
умолять
о
другом.
Sometimes
I'll
be
on
my
way
to
a
show,
Иногда
я
буду
на
пути
на
шоу.
Thinking
'I
just
wanna
see
my
brother',
Думаю:
"я
просто
хочу
увидеть
своего
брата",
Then
do
a
U-turn,
I'm
gone,
Runner.
А
потом
делаю
разворот,
я
ухожу,
бегу.
I
just
want
you
to
take
a
second,
hear
me
out.
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
на
секунду
выслушал
меня.
Don't
think
I'm
happy
cause
I
smile
when
you
see
me
out.
Не
думай,
что
я
счастлив,
потому
что
я
улыбаюсь,
когда
ты
видишь
меня.
I've
had
serious
madnesses
where
I've
nearly
disappeared.
У
меня
были
серьезные
безумства,
где
я
почти
исчез.
Oh
I'm
begging
Lord
to
save
me
and
let
me
go,
О,
я
умоляю
Господа
спасти
меня
и
отпустить,
To
see
my
family.
Увидеть
мою
семью.
And
keep
it
inside,
И
держать
его
внутри.
Dry
eyes,
while
my
brother
weeps.
Сухие
глаза,
пока
мой
брат
плачет.
Save
my
soul,
Спаси
мою
душу.
Please
Father
let
me
go.
Пожалуйста,
отец,
отпусти
меня.
Keep
me
safe.
Сохрани
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL TAYLOR, ED SHEERAN, JAKE GOSLING
Attention! Feel free to leave feedback.