Ed Sheeran - Insomniac's Lullaby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ed Sheeran - Insomniac's Lullaby




Insomniac's Lullaby
Колыбельная бессонницы
I'm getting very edgy
Я становлюсь очень раздражительным,
Cos you're trying to take this from me
Потому что ты пытаешься отнять это у меня,
And it's something that I wanted so bad
А я так сильно этого хотел,
Cos you're the definition
Ведь ты само определение
Of someone who has to ruin
Того, кто должен разрушить
The best thing that I ever had
Лучшее, что у меня когда-либо было.
Cos you're a jealous girl
Потому что ты ревнивая,
And all I can say is
И все, что я могу сказать,
It's your fault but partially mine
Это твоя вина, но отчасти и моя,
For losing hope
За то, что потерял надежду,
For not treating you right
За то, что не относился к тебе правильно,
But that will disappear in time
Но это пройдет со временем.
All I gotta do is pass you by
Все, что мне нужно сделать, пройти мимо тебя,
Never say what's wrong
Никогда не говорить, что не так,
Whenever I say why?
Когда я спрашиваю "почему?".
Standing in the corner
Стоя в углу,
Shadowed by the light
Скрытый в тени,
To you I seem much smaller
Для тебя я кажусь намного меньше,
But I know it might be you
Но я знаю, что дело может быть в тебе.
How much better could I do
Насколько лучше я мог бы поступить,
To be myself, not someone else?
Чтобы быть собой, а не кем-то другим?
I'm losing sleep
Я теряю сон,
I live only for the week
Я живу только ради выходных,
I've grown to ignore you
Я научился игнорировать тебя,
Cos when I seem to bore you
Ведь когда я, кажется, тебе надоедаю,
You pretend that you're not interested
Ты притворяешься, что тебе неинтересно.
Your eyes start to twinkle
Твои глаза начинают блестеть,
Your smile starts to widen
Твоя улыбка становится шире,
And I just seem to try and forget
И я просто пытаюсь забыть,
But you pay me no attention
Но ты не обращаешь на меня внимания,
Even though I do
Хотя я обращаю на тебя,
But I don't care as long as you're mine
Но мне все равно, пока ты моя.
It's happening every time
Это происходит каждый раз.
All I gotta do is pass you by
Все, что мне нужно сделать, пройти мимо тебя,
Never say what's wrong
Никогда не говорить, что не так,
Whenever I say why?
Когда я спрашиваю "почему?".
Standing in the corner
Стоя в углу,
Shadowed by the light
Скрытый в тени,
To you I seem much smaller
Для тебя я кажусь намного меньше,
But I know it might be you
Но я знаю, что дело может быть в тебе.
How much better could I do
Насколько лучше я мог бы поступить,
To be myself, not someone else?
Чтобы быть собой, а не кем-то другим?
I'm losing sleep
Я теряю сон,
I live only for the week
Я живу только ради выходных,
And I'm falling harder now it seems
И, кажется, я влюбляюсь все сильнее.
My slip-ups haunt me in my dreams
Мои ошибки преследуют меня во снах,
And I can't sleep although I think I can
И я не могу спать, хотя мне кажется, что могу.
It's insomnia I think I have
Кажется, у меня бессонница,
But who cares when I'm not your man?
Но кого это волнует, когда я не твой?
Standing in the corner
Стоя в углу,
Shadowed by the light
Скрытый в тени,
To you I seem much smaller
Для тебя я кажусь намного меньше,
But I know it might be you
Но я знаю, что дело может быть в тебе.
How much better could I do
Насколько лучше я мог бы поступить,
To be myself, not someone else?
Чтобы быть собой, а не кем-то другим?
I'm losing sleep
Я теряю сон,
I live only for the week
Я живу только ради выходных.





Writer(s): ED SHEERAN


Attention! Feel free to leave feedback.