Lyrics and translation Ed Sheeran - Vega
Rain
keeps
beating
on
the
rooftop,
muddying
the
glass,
but
Дождь
всё
бьёт
по
крыше,
пачкая
стекло,
но,
God,
I
love
the
sound
of
heaven
Боже,
как
же
я
люблю
звуки
небес.
Sat
cross-legged
on
the
carpet,
listening
to
vinyl
Сижу,
скрестив
ноги,
на
ковре,
слушаю
винил,
Trying
to
ignore
the
weather
Пытаюсь
не
обращать
внимания
на
погоду.
This
week
was
heavy,
I
buckled
under
all
the
weight
Эта
неделя
была
тяжёлой,
я
сломался
под
ее
тяжестью.
What
can
you
do,
but
pray?
Что
ещё
остаётся,
кроме
как
молиться?
And
count
your
blessings,
it
wasn't
any
other
way
И
благодарить
судьбу,
другого
выхода
нет.
Don't
leave
it
up
to
fate
Не
оставляй
всё
на
волю
судьбы.
Fighting
the
tide,
but
the
waves,
they
will
part
Борюсь
с
течением,
но
волны
всё
равно
разойдутся.
Light
up
the
night,
we
were
made
to
be
stars
Осветим
эту
ночь,
мы
созданы
быть
звёздами.
But
it
burns
like
hell
to
be
Vega
Но
быть
Вегой
- это
адски
больно.
Clouds
keep
forming
over
this
house,
blocking
out
the
sun
Тучи
всё
сгущаются
над
этим
домом,
заслоняя
солнце.
I'm
trying
to
keep
it
all
together
Я
пытаюсь
держать
себя
в
руках.
One
door
closes,
then
one
opens,
gotta
keep
the
focus
Одна
дверь
закрывается,
другая
открывается,
нужно
не
терять
концентрацию.
If
we
believe,
then
she'll
get
better
Если
мы
верим,
то
с
ней
всё
будет
хорошо.
The
days
are
long,
but
they
pass
within
an
instant,
babe
Дни
длятся
долго,
но
пролетают
в
одно
мгновение,
милая.
It
is
the
strangest
thing
Это
так
странно.
I'll
count
my
blessings
the
day
I
see
you
smile
again
Я
буду
благодарить
судьбу
в
тот
день,
когда
снова
увижу
твою
улыбку.
This
war,
we've
got
to
win
Мы
должны
выиграть
эту
войну.
Keep
it
inside,
don't
let
no
one
see
your
heart
Держи
это
в
себе,
не
показывай
никому
своё
сердце.
No
one
can
judge,
we're
the
same
in
the
dark
Никто
не
может
судить,
в
темноте
мы
все
одинаковы.
Fighting
the
tide,
but
the
waves,
they
will
part
Борюсь
с
течением,
но
волны
всё
равно
разойдутся.
Light
up
the
night,
we
were
made
to
be
stars
Осветим
эту
ночь,
мы
созданы
быть
звёздами.
But
it
burns
like
hell
to
be
Vega
Но
быть
Вегой
- это
адски
больно.
Same
problems,
different
options
Одни
и
те
же
проблемы,
разные
решения.
Pain
comes
at
a
cost,
but
we've
got
this
Боль
имеет
свою
цену,
но
мы
справимся.
Need
rest
bite,
bleed
time
dry
Нужна
передышка,
нужно
время,
чтобы
залечить
раны.
She'll
be
fine,
she'll
be
fine
С
ней
всё
будет
хорошо,
с
ней
всё
будет
хорошо.
Same
problems,
different
options
Одни
и
те
же
проблемы,
разные
решения.
Pain
comes
at
a
cost,
but
we've
got
this
Боль
имеет
свою
цену,
но
мы
справимся.
Need
rest
bite,
bleed
time
dry
Нужна
передышка,
нужно
время,
чтобы
залечить
раны.
She'll
be
fine,
she'll
be
fine
С
ней
всё
будет
хорошо,
с
ней
всё
будет
хорошо.
Rain
keeps
beating
on
the
rooftop,
worrying
to
death,
but
Дождь
всё
бьёт
по
крыше,
до
смерти
пугает,
но,
I
guess
this
is
human
nature
Думаю,
такова
человеческая
природа.
We
are
made
to
shine
like
stars,
but
Мы
созданы
сиять,
как
звёзды,
но
That
don't
mean
it
don't
burn
like
hell
to
be
Vega
Это
не
значит,
что
быть
Вегой
- не
адски
больно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.