Lyrics and translation Ed Sheeran - Wake Me Up (Live At the Bedford)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Me Up (Live At the Bedford)
Разбуди меня (Live At the Bedford)
I
should
ink
my
skin
with
your
name
Я
должен
вытатуировать
твое
имя
на
своей
коже,
And
take
my
passport
out
again
И
снова
достать
свой
паспорт,
And
just
replace
it
И
просто
заменить
его.
See
I
could
do
without
a
tan
Видишь,
я
мог
бы
обойтись
без
загара
On
my
left
hand
На
моей
левой
руке,
Where
my
fourth
finger
meets
my
knuckle
Там,
где
мой
безымянный
палец
встречается
с
костяшкой.
And
I
should
run
you
a
hot
bath
И
я
должен
приготовить
тебе
горячую
ванну,
Fill
it
up
with
bubbles
Наполнить
ее
пеной,
'Cause
maybe
you're
loveable
Потому
что,
возможно,
ты
такая
милая,
Maybe
you're
my
snowflake
Возможно,
ты
моя
снежинка.
When
your
eyes
turn
from
green
to
gray
Когда
твои
глаза
меняют
цвет
с
зеленого
на
серый,
In
the
winter
I'll
hold
you
in
a
cold
place
Зимой
я
согрею
тебя
в
холодном
месте.
And
you
should
never
cut
your
hair
И
ты
никогда
не
должна
стричь
свои
волосы,
'Cause
I
love
the
way
you
flick
it
off
your
shoulder
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
отбрасываешь
их
с
плеча.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь,
Just
how
beautiful
you
are
to
me
Насколько
ты
прекрасна
для
меня.
But
maybe
I'm
just
in
love
Но,
возможно,
я
просто
влюблен,
When
you
wake
me
up
Когда
ты
будишь
меня.
And
would
you
ever
feel
guilty
if
you
did
the
same
to
me
А
чувствовала
бы
ты
себя
виноватой,
если
бы
сделала
то
же
самое
со
мной?
Could
you
make
me
a
cup
of
tea
Можешь
приготовить
мне
чашку
чая,
To
open
my
eyes
in
the
right
way
Чтобы
открыть
мои
глаза
правильно?
And
I
know
you
love
Shrek
И
я
знаю,
что
ты
любишь
Шрека,
Because
we've
watched
it
12
times
Потому
что
мы
смотрели
его
12
раз.
And
maybe
you're
hoping
for
a
fairytale
too
И,
возможно,
ты
тоже
надеешься
на
сказку.
But
if
your
DVD
breaks
today
Но
если
твой
DVD
сломается
сегодня,
You
should've
got
a
VCR
Тебе
следовало
бы
купить
видеомагнитофон,
Because
I've
never
owned
a
blue
ray,
true
say
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
Blu-ray,
честно
говоря.
And
I've
always
been
shit
at
computer
games
И
я
всегда
был
плох
в
компьютерных
играх,
And
your
brother
always
beats
me
И
твой
брат
всегда
побеждает
меня.
And
if
I
lost,
I
go
all
cross
and
chuck
all
the
controllers
at
the
TV
И
если
я
проигрываю,
я
злюсь
и
бросаю
все
контроллеры
в
телевизор.
And
then
you'd
laugh
at
me
А
потом
ты
смеешься
надо
мной
And
be
asking
me
И
спрашиваешь
меня,
If
I'm
gonna
be
home
next
week
Буду
ли
я
дома
на
следующей
неделе.
And
then
you'd
lie
with
me
'til
I
fall
asleep
А
потом
ты
лежишь
со
мной,
пока
я
не
засну,
And
flutter
eye
lash
on
my
cheek
between
the
sheets
И
твои
ресницы
трепещут
на
моей
щеке
между
простынями.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь,
Just
how
beautiful
you
are
to
me
Насколько
ты
прекрасна
для
меня.
But
maybe
I'm
just
in
love
Но,
возможно,
я
просто
влюблен,
When
you
wake
me
up
Когда
ты
будишь
меня.
And
I
think
you
hate
the
smell
of
smoke
И
я
думаю,
ты
ненавидишь
запах
дыма,
You
always
try
to
get
me
to
stop
Ты
всегда
пытаешься
заставить
меня
бросить.
But
you
drink
as
much
as
me
Но
ты
пьешь
столько
же,
сколько
и
я,
And
I
get
drunk
a
lot
А
я
много
пью.
So
I'll
take
you
to
the
beach
Поэтому
я
отведу
тебя
на
пляж,
And
walk
along
the
sand
И
мы
пройдемся
по
песку.
And
I'll
make
you
a
heart
pendant
И
я
сделаю
тебе
кулон
в
форме
сердца
With
a
pebble
held
in
my
hand
С
камешком,
зажатым
в
моей
руке.
And
I'll
carve
it
like
this
necklace
И
я
вырежу
его,
как
это
ожерелье,
So
the
heart
falls
where
your
chest
is
Чтобы
сердце
легло
туда,
где
твоя
грудь.
Now
a
piece
of
me
is
a
piece
of
the
beach
Теперь
частичка
меня
- это
частичка
пляжа,
And
it
falls
just
where
it
needs
to
be
И
она
лежит
именно
там,
где
должна
быть,
And
rests,
peacefully
И
покоится
мирно.
So
you
just
need
to
breathe
to
feel
my
heart
against
yours
now
Так
что
тебе
просто
нужно
дышать,
чтобы
чувствовать
мое
сердце
рядом
со
своим
сейчас,
Against
yours
now
Рядом
со
своим
сейчас.
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Возможно,
я
просто
влюблен,
когда
ты
будишь
меня.
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Возможно,
я
просто
влюблен,
когда
ты
будишь
меня.
Cuz
girl
mi
wah
fi
hold
yuh
Детка,
я
хочу
обнять
тебя,
Put
mi
arms
right
around
yuh
Обвить
тебя
своими
руками.
Girl
you
give
me
the
tightest
love
Девочка,
ты
даришь
мне
самую
крепкую
любовь,
Mi
ever
get
inna
my
life
Которую
я
когда-либо
получал
в
своей
жизни.
Girl
mi
just
wah
fi
squeeze
yuh
Детка,
я
просто
хочу
сжать
тебя,
Put
mi
arms
right
around
yuh
Обвить
тебя
своими
руками.
Girl
you
give
me
the
tightest
love
Девочка,
ты
даришь
мне
самую
крепкую
любовь,
Mi
ever
get
inna
my
life
Которую
я
когда-либо
получал
в
своей
жизни.
Oh,
in
my
life,
oh
О,
в
моей
жизни,
о,
Oh,
in
my
life,
oh
О,
в
моей
жизни,
о,
Oh,
in
my
life,
oh
О,
в
моей
жизни,
о,
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Возможно,
я
просто
влюблен,
когда
ты
будишь
меня.
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Возможно,
я
просто
влюблен,
когда
ты
будишь
меня.
Maybe
I
fell
in
love
when
you
woke
me
up
Возможно,
я
влюбился,
когда
ты
разбудила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAKE GOSLING, EDWARD CHRISTOPHER SHEERAN
Attention! Feel free to leave feedback.