Lyrics and translation Ed Sheeran - Wake Me Up (Live At the Bedford)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
should
ink
my
skin
with
your
name
Я
должен
окрасить
свою
кожу
твоим
именем.
And
take
my
passport
out
again
И
снова
забери
мой
паспорт.
And
just
replace
it
И
просто
заменить
его.
See
I
could
do
without
a
tan
Видишь
ли,
я
могу
обойтись
без
загара.
On
my
left
hand
На
левой
руке.
Where
my
fourth
finger
meets
my
knuckle
Где
мой
четвертый
палец
встречается
с
моим
костяшкой.
And
I
should
run
you
a
hot
bath
И
я
должен
принять
тебе
горячую
ванну.
Fill
it
up
with
bubbles
Наполни
его
пузырьками.
'Cause
maybe
you're
loveable
Потому
что,
возможно,
ты
привлекательна.
Maybe
you're
my
snowflake
Может,
ты
моя
Снежинка?
When
your
eyes
turn
from
green
to
gray
Когда
твои
глаза
превращаются
из
зеленых
в
серые.
In
the
winter
I'll
hold
you
in
a
cold
place
Зимой
я
буду
держать
тебя
в
холодном
месте.
And
you
should
never
cut
your
hair
И
тебе
никогда
не
следует
стричь
волосы.
'Cause
I
love
the
way
you
flick
it
off
your
shoulder
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
срываешь
все
с
плеч.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь.
Just
how
beautiful
you
are
to
me
Как
ты
прекрасна
для
меня!
But
maybe
I'm
just
in
love
Но,
может,
я
просто
влюблен.
When
you
wake
me
up
Когда
ты
разбудишь
меня.
And
would
you
ever
feel
guilty
if
you
did
the
same
to
me
И
ты
бы
когда-нибудь
почувствовал
себя
виноватым,
если
бы
сделал
то
же
самое
со
мной?
Could
you
make
me
a
cup
of
tea
Не
могли
бы
вы
сделать
мне
чашку
чая?
To
open
my
eyes
in
the
right
way
Чтобы
правильно
открыть
глаза.
And
I
know
you
love
Shrek
И
я
знаю,
ты
любишь
Шрека.
Because
we've
watched
it
12
times
Потому
что
мы
смотрели
его
12
раз.
And
maybe
you're
hoping
for
a
fairytale
too
И,
возможно,
ты
тоже
надеешься
на
сказку.
But
if
your
DVD
breaks
today
Но
если
твой
DVD
сломается
сегодня
...
You
should've
got
a
VCR
У
тебя
должен
был
быть
видеомагнитофон.
Because
I've
never
owned
a
blue
ray,
true
say
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
голубого
луча,
правда?
And
I've
always
been
shit
at
computer
games
И
я
всегда
был
дерьмом
в
компьютерных
играх.
And
your
brother
always
beats
me
И
твой
брат
всегда
бьет
меня.
And
if
I
lost,
I
go
all
cross
and
chuck
all
the
controllers
at
the
TV
И
если
я
проиграю,
я
пойду
на
все
крест
и
выброшу
все
контроллеры
на
телевизор.
And
then
you'd
laugh
at
me
А
потом
ты
смеешься
надо
мной.
And
be
asking
me
И
спрашивай
меня.
If
I'm
gonna
be
home
next
week
Если
я
буду
дома
на
следующей
неделе.
And
then
you'd
lie
with
me
'til
I
fall
asleep
А
потом
ты
будешь
лежать
со
мной,
пока
я
не
усну,
And
flutter
eye
lash
on
my
cheek
between
the
sheets
и
трепетать
глазом
по
щеке
между
простынями.
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь.
Just
how
beautiful
you
are
to
me
Как
ты
прекрасна
для
меня!
But
maybe
I'm
just
in
love
Но,
может,
я
просто
влюблен.
When
you
wake
me
up
Когда
ты
разбудишь
меня.
And
I
think
you
hate
the
smell
of
smoke
И
я
думаю,
ты
ненавидишь
запах
дыма.
You
always
try
to
get
me
to
stop
Ты
всегда
пытаешься
заставить
меня
остановиться.
But
you
drink
as
much
as
me
Но
ты
пьешь
столько
же,
сколько
и
я.
And
I
get
drunk
a
lot
И
я
часто
напиваюсь.
So
I'll
take
you
to
the
beach
Так
что
я
отведу
тебя
на
пляж.
And
walk
along
the
sand
И
идти
по
песку.
And
I'll
make
you
a
heart
pendant
И
я
сделаю
тебе
сердечный
кулон.
With
a
pebble
held
in
my
hand
С
камешком
в
руке.
And
I'll
carve
it
like
this
necklace
И
я
вырежу
его,
как
это
ожерелье.
So
the
heart
falls
where
your
chest
is
Так
сердце
падает
там,
где
твоя
грудь.
Now
a
piece
of
me
is
a
piece
of
the
beach
Теперь
частичка
меня-частичка
пляжа.
And
it
falls
just
where
it
needs
to
be
И
он
падает
именно
там,
где
должен
быть.
And
rests,
peacefully
И
покоится,
мирно.
So
you
just
need
to
breathe
to
feel
my
heart
against
yours
now
Так
что
тебе
просто
нужно
дышать,
чтобы
почувствовать
мое
сердце
против
твоего.
Against
yours
now
Против
тебя
сейчас.
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Может
быть,
я
просто
влюблен,
когда
ты
разбудишь
меня.
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Может
быть,
я
просто
влюблен,
когда
ты
разбудишь
меня.
Cuz
girl
mi
wah
fi
hold
yuh
Потому
что
девушка
Ми
вах
фи
держать
Юх.
Put
mi
arms
right
around
yuh
Обними
меня
руками.
Girl
you
give
me
the
tightest
love
Девочка,
ты
даришь
мне
самую
крепкую
любовь.
Mi
ever
get
inna
my
life
Я
когда-нибудь
получу
Инну
своей
жизнью.
Girl
mi
just
wah
fi
squeeze
yuh
Девочка,
я
просто
ва-фи,
сожми
ее.
Put
mi
arms
right
around
yuh
Обними
меня
руками.
Girl
you
give
me
the
tightest
love
Девочка,
ты
даришь
мне
самую
крепкую
любовь.
Mi
ever
get
inna
my
life
Я
когда-нибудь
получу
Инну
своей
жизнью.
Oh,
in
my
life,
oh
О,
в
моей
жизни,
о
...
Oh,
in
my
life,
oh
О,
в
моей
жизни,
о
...
Oh,
in
my
life,
oh
О,
в
моей
жизни,
о
...
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Может
быть,
я
просто
влюблен,
когда
ты
разбудишь
меня.
Maybe
I'm
just
in
love
when
you
wake
me
up
Может
быть,
я
просто
влюблен,
когда
ты
разбудишь
меня.
Maybe
I
fell
in
love
when
you
woke
me
up
Может,
я
влюбился,
когда
ты
разбудила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAKE GOSLING, EDWARD CHRISTOPHER SHEERAN
Attention! Feel free to leave feedback.