Lyrics and translation Ed Sheeran - Antisocial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
('Cause
it's
about
to
happen)
Потому
что
это
вот-вот
случится
Friday
night
and
I'm
ridin'
solo
(yeah)
Ночь
пятницы,и
я
катаюсь
один(да)
When
I
touch
down,
keep
it
on
the
low-low
(it's
lit)
Когда
я
забиваю
гол,я
держу
это
в
тайне
(так
горячо!)
I
don't
mess
with
your
energy
(no),
no
photos
(ayy)
Мне
не
нужна
твоя
энергия(нет),не
нужны
и
фотографии
(айй)
So
antisocial,
but
I
don't
care
(ayy)
Я
такой
антисоциальный
но
мне
все
равно
(айй)
Don't
give
a
damn,
I'm
gonna
smoke
here
(ayy,
pop
it)
Мне
плевать,я
буду
курить
здесь
Got
a
bottle
in
my
hand
bring
more
though
(ayy,
pop
it,
pop
it)
В
моей
руке
бутылка,но
принесите
ещё
(айй,открываю
её,открываю
её)
Got
my
hat
low,
don't
talk
to
me
(straight
up)
Моя
шляпа
низко
посажена,не
говорите
со
мной
(Короче!)
I've
been
down,
give
me
some
space
Я
был
там,дай
же
мне
немного
места
You
don't
know
what's
in
my
brain
Ты
не
знаешь,что
в
моей
голове
Music
loud,
easin'
my
pain
Музыка
громко,облегчая
мою
боль
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Да,да,да,да
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
On
something,
on
something
Из-за
чего-то,из-за
чего-то
On
something,
I
wanna
riot
Из-за
чего-то,я
хочу
бунта
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night
(straight
up)
Я
не
позволю
ничему
встать
между
мной
и
ночью(Вот
так)
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
On
something,
on
something
Из-за
чего-то,из-за
чего-то
On
something,
I
wanna
riot
Из-за
чего-то,я
хочу
бунта
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night,
yeah
Я
не
позволь
ничему
встать
между
мной
и
ночью,да
(I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need,
I
need)
Мне
нужно
мне
нужно
мне
нужно
мне
нужно
мне
нужно
мне
нужно
мне
нужно
I
need
room,
I
need
room
Мне
нужна
комната,мне
нужна
комната
Where
you
standin'
way
too
close
Где
ты
будешь
низко
стоять
You
might
catch
fumes,
might
catch
fumes
Ты
можешь
уловить
пары
дыма
(да),ты
можешь
уловить
пары
дыма
When
I
zoom,
when
I
zoom
Когда
я
быстро
еду,когда
я
быстро
еду
Pass
out,
wake
up
by
myself
right
past
noon
Выключаюсь,просыпаюсь
прямо
в
полдень
Right
past
noon,
then
I'm
doomed
Прямо
а
полдень,я
обречён
Hit
the
ground
and
I'm
movin'
on
'em
(yeah)
Бьюсь
о
землю,и
я
двигаюсь
на
них
(о,да)
Hennessy's
drownin'
all
of
my
issues
(drown)
Все
мои
проблемы
тонут
в
Хеннесси
(тонут)
Right
before
I
leave,
she
give
me
more
than
just
a
"miss
you"
(yeah)
Прямо
перед
тем,как
я
уйду,она
скажет
нечто
большее
чем
просто
я
скучаю(да)
That
thing
got
more
back,
just
like
my
engine,
I
can't
hit
it
У
этой
штуки,больше
чем
у
моего
двигателя,я
не
могу
это
взять
(In
the
back)
Seen
the
vision
in
the
boy
(Сзади)
Что-то
разглядела
в
этом
парне
Then
we
commit
it
(it's
lit)
Тогда
мы
замутили
(это
круто)
I've
been
lost
out
in
outer
space
Я
потерян
в
открытом
космосе
You
left
me
right
in
my
place
Ты
оставила
меня
прямо
в
моём
месте
I
put
you
down
on
my
name
Я
записал
тебя
на
своё
имя
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Да,да,да,да
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
On
something,
on
something
Из-за
чего-то,из-за
чего-то
On
something,
I
wanna
riot
Из-за
чего-то,я
хочу
бунта
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night
(straight
up)
Я
не
позволю
ничему
встать
между
мной
и
ночью(Вот
так)
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
On
something,
on
something
Из-за
чего-то,из-за
чего-то
On
something,
I
wanna
riot
Из-за
чего-то,я
хочу
бунта
Don't
touch
me,
don't
touch
me
Не
трогай
меня,не
трогай
меня
Don't
touch
me,
I
came
to
vibe,
yeah
Не
трогай
меня,я
пришёл
в
себя,да
Won't
let
nothing
come
in
between
me
and
the
night,
yeah
Я
не
позволь
ничему
встать
между
мной
и
ночью,да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Robert Saddler, Jacques Webster, Edward Christopher Sheeran, Fred
Attention! Feel free to leave feedback.