Ed Sheeran - Stop The Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ed Sheeran - Stop The Rain




Stop The Rain
Останови Дождь
Another human cloud to bring you down when you blew the last away
Ещё одна человеческая туча, чтобы огорчить тебя, после того, как ты развеяла предыдущую.
And bring out a poisoned tongue or plastic crown
И явить отравленный язык или пластмассовую корону,
But for me, they look the same
Но для меня они выглядят одинаково.
Sometimes, it can get all too much for me
Иногда всё это становится мне не под силу,
And that's why the photograph gets burned
И поэтому фотография сгорает.
Throw the match in gasoline, a-ayy
Бросаю спичку в бензин, э-эй.
Don't let the ones who hurt you see you cry
Не позволяй тем, кто причиняет тебе боль, видеть твои слёзы.
Tomorrow is another day
Завтра будет новый день.
You cannot stop the rain, no way
Ты не можешь остановить дождь, никак.
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
Держишь зонтик, когда серые тучи снова сгущаются.
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
Пытаешься найти что-то настоящее, но это не та игра, в которую они играют.
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Делают вид, что погода в твоей голове, тебе некого винить.
But that's just the way I feel
Но это просто то, что я чувствую.
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.
Another "I, me, mine" to blur the lines
Ещё одно "я, мне, моё", чтобы размыть границы
Between love and then heartbreak
Между любовью и разбитым сердцем.
Oh, it's a lonely life thinkin' you're right and always shiftin' blame
О, это одинокая жизнь, думать, что ты прав и всегда перекладывать вину.
And every time it's getting more and more ugly
И каждый раз всё становится всё уродливее.
And that's why the photograph gets burned
И поэтому фотография сгорает.
Throw the match in gasoline, a-ayy
Бросаю спичку в бензин, э-эй.
Don't let them tell you, "Keep it all inside"
Не позволяй им говорить тебе: "Держи всё в себе".
I know the winds have got to change
Я знаю, ветры должны измениться.
You cannot stop the rain, no way
Ты не можешь остановить дождь, никак.
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
Держишь зонтик, когда серые тучи снова сгущаются.
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
Пытаешься найти что-то настоящее, но это не та игра, в которую они играют.
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Делают вид, что погода в твоей голове, тебе некого винить.
But that's just the way I feel
Но это просто то, что я чувствую.
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.
And it seems like time can be so much more than a wake-up call
И кажется, что время может быть чем-то большим, чем просто пробуждением.
And live real life
И жить настоящей жизнью.
Every day is a chance that we can start over, read my mind
Каждый день - это шанс начать всё сначала, прочитай мои мысли.
There'll be ups and downs, but it won't change a thing between you and I
Будут взлёты и падения, но это ничего не изменит между тобой и мной.
There's one thing I can't change
Есть одна вещь, которую я не могу изменить.
You cannot stop the rain, no way
Ты не можешь остановить дождь, никак.
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
Держишь зонтик, когда серые тучи снова сгущаются.
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
Пытаешься найти что-то настоящее, но это не та игра, в которую они играют.
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Делают вид, что погода в твоей голове, тебе некого винить.
But that's just the way I feel
Но это просто то, что я чувствую.
You cannot stop the rain, no way
Ты не можешь остановить дождь, никак.
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
Держишь зонтик, когда серые тучи снова сгущаются.
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
Пытаешься найти что-то настоящее, но это не та игра, в которую они играют.
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
Делают вид, что погода в твоей голове, тебе некого винить.
But that's just the way I feel
Но это просто то, что я чувствую.
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.
Can't stop the rain, yeah, can't stop the rain, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Не остановить дождь, да, не остановить дождь, да (да, да, да, да).
Can't stop the rain, can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)
Не остановить дождь, не остановить дождь (да, да, да, да).
Can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah)
Не остановить дождь (да, да, да, да).
You know you can't stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
Ты знаешь, ты не можешь остановить дождь, да, да, да, да.





Writer(s): Ed Sheeran


Attention! Feel free to leave feedback.