Eda Baba - O Yaz - translation of the lyrics into German

O Yaz - Eda Babatranslation in German




O Yaz
Jener Sommer
Ne güzel geçmişti bütün bir yaz
Wie schön war doch der ganze Sommer,
Başımda kavak yelleri, esen o yaş
Ich hatte den Kopf voller Flausen, in jenem Alter,
Bense hanımeli kadar beyaz
Und ich war so weiß wie Geißblatt,
Çalmıştınız kalbimi bilmeden biraz
Du hattest mir ein wenig das Herz gestohlen, ohne es zu merken.
Bense hanımeli kadar beyaz
Und ich war so weiß wie Geißblatt,
Çalmıştınız kalbimi bilmeden biraz
Du hattest mir ein wenig das Herz gestohlen, ohne es zu merken.
Nasıl da koşuşurduk bahçelerde
Wie wir in den Gärten umherliefen,
Şarkı söylerdik mehtaplı gecelerde
Und Lieder sangen in mondhellen Nächten,
Sen bana, ben sana komşu evlerde
Du zu mir, ich zu dir, in benachbarten Häusern,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Wie tief verwurzelter Efeu umschlangen wir uns in jenem Sommer.
Sen bana, ben sana komşu evlerde
Du zu mir, ich zu dir, in benachbarten Häusern,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Wie tief verwurzelter Efeu umschlangen wir uns in jenem Sommer.
Eline değerdi safça elim
Meine Hand berührte unschuldig die deine,
Seninse arardı beni gözlerin
Und deine Augen suchten nach meinen,
Öpüşürken korkusu bir şeylerin
Die Angst beim Küssen vor irgendetwas,
Sevgimize ilk hüznü getirdi biraz
Brachte ein wenig die erste Traurigkeit in unsere Liebe.
Öpüşürken korkusu bir şeylerin
Die Angst beim Küssen vor irgendetwas,
Sevgimize ilk hüznü getirdi biraz
Brachte ein wenig die erste Traurigkeit in unsere Liebe.
Çocuk kalbimize dolan gamla
Mit Kummer, der unsere Kinderherzen erfüllte,
Oturup ağlamıştık sessiz çardakta
Saßen wir da und weinten leise in der Laube,
Çaresiz erken inen akşamla
Hilflos, als der Abend früh hereinbrach,
Veda edip ayrıldık biterken o yaz
Nahmen wir Abschied, als jener Sommer zu Ende ging.
Çaresiz erken inen akşamla
Hilflos, als der Abend früh hereinbrach,
Veda edip ayrıldık biterken o yaz
Nahmen wir Abschied, als jener Sommer zu Ende ging.
Nasıl da koşuşurduk bahçelerde
Wie wir in den Gärten umherliefen,
Şarkı söylerdik mehtaplı gecelerde
Und Lieder sangen in mondhellen Nächten,
Sen bana, ben sana komşu evlerde
Du zu mir, ich zu dir, in benachbarten Häusern,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Wie tief verwurzelter Efeu umschlangen wir uns in jenem Sommer.
Sen bana, ben sana komşu evlerde
Du zu mir, ich zu dir, in benachbarten Häusern,
Kök sarmaşıklar gibi sarıldık o yaz
Wie tief verwurzelter Efeu umschlangen wir uns in jenem Sommer.





Writer(s): Alper Kerem Erinc, Ibrahim Bora Ayanoglu


Attention! Feel free to leave feedback.