Lyrics and translation Edavārdi - Daudz laba
Velni
rej
kā
suņi,
dūres
dauza
purnus
Бесы
лают,
как
собаки,
кулаки
избили
purnus
Abu
pušu
sirotāji
rausta
durvis
С
обеих
сторон
sirotāji
дергает
дверь
Mūsu
gaisma
viņiem
spīd
tik
kaitinoši
Наш
свет
им
блеск
и
дразняще
Liec
sveci
zem
pūra,
šeit
vairs
nav
droši
Поставь
свечу
под
сосудом,
здесь
больше
не
безопасно
Pieskaņo
drēbes
pie
pelēka
fona
Выравнивает
одежды
на
сером
фоне
Paslēp
mūsu
sarunas
aiz
slepena
koda
Paslēp
нашего
разговора
за
секретного
кода
Istabas
būs
tukšas,
durvis
aiznaglotas
Комнаты
будут
пусты,
двери
aiznaglotas
Negaidām
labākus
laikus,
mainām
laika
joslas
Не
ждем
лучших
времен,
меняем
часовой
пояс
Ir
pienākusi
ziema
Пришла
зима
Ir
pienākusi
ziema
Пришла
зима
Ir
pienākusi
ziema
Пришла
зима
Ir
pienākusi
ziema
Пришла
зима
Šī
nav
pirmā
reize,
kad
mēs
mēģinām
paši
Это
не
первый
раз,
когда
мы
пробуем
сами
Tak
vējš
vienmēr
mūsu
sejās
dzēlis
tik
asi
Видимо,
ветер
всегда
на
наших
лицах
dzēlis
так
резко
Gribam
nomest
tos
krustus,
ko
visu
mūžu
mēs
nesam
Хотим
положить
их
на
кресты,
что
всю
жизнь
мы
носим
Bet
viss
mainās
tieši
tik
daudz,
lai
viss
būtu
pa
vecam
Но
все
меняется
ровно
настолько,
чтобы
все
было
по-старому
Esam
uzmanīgi,
jo
ceļā
čūsku
midzeņi
būs
Мы
осторожны,
ведь
на
пути
змея
midzeņi
будет
Ar
sapņiem,
ko
neņem
pretī,
jo
tiem
līdzekļu
trūkst
С
мечтами,
что
не
берет
взамен,
потому
что
у
них
не
хватает
средств
Noliec
gar
zemi
mūs
savos
citātos
un
prātos
Положи
вдоль
землю
нас
в
своих
цитатами
и
умах
Vai
mūs
nav
arī
saukuši
vēl
sliktākos
vārdos
Или
нас
не
звали
еще
худший
словах
Cik
reizes
mēs
klusējām,
šķiet,
te
nav
neviens
Сколько
раз
мы
молчали,
кажется,
здесь
никто
не
Bet
mēs
zeļam
tad,
kad
pasaulē
valda
miers
Но
мы
zeļam
тогда,
когда
в
мире
царит
покой
Līdz
to
samin
kā
pienenes
tava
nesodamība
До
его
плющит,
как
одуванчики,
твоя
nesodamība
Viss
OK
- šī
spēle
vienmēr
bija
negodīga
Все
в
ПОРЯДКЕ
- эта
игра
всегда
была
несправедливо
Mēs
izdarīsim
daudz
laba
Мы
сделаем
много
хорошего
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Vai
tu
būsi
klāt?
Или
ты
будешь
присутствовать?
Mēs
izdarīsim
daudz
laba
Мы
сделаем
много
хорошего
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Vai
tu
būsi
klāt?
Или
ты
будешь
присутствовать?
Kad
viss
ir
galā,
pacel
sevi
kā
naudu
vai
latiņas
Когда
все
в
конце
концов,
подними
себе,
как
деньги
или
latiņas
Būvē
atkal
sevi
no
jauna,
no
atmiņas
Строит
опять
себя
заново,
из
памяти
Atpakaļ
laukumā,
to
baudi
kā
saldumu
paciņas
Назад
на
площади,
то
наслаждайся,
как
сладость
пакет
Vienalga
par
kauna
daudzumu,
tie
maldi
nav
atziņas
Все
равно
о
печально
количество,
они
заблуждение
не
идеи
Neizdzisīsi
kā
virtuāls
sapnis
Neizdzisīsi
как
виртуальный
сон
Tevi
noliek
pie
zemes,
kurā
ir
tavas
saknes
Тебя
кладут
на
землю,
где
твои
корни
Tāpēc
viss,
kas
tu
esi,
no
vēstures
nav
pazudis
Поэтому
все,
кто
ты,
из
истории
не
хватает
Tu
scenāriju
zini,
tava
dvēsele
ir
manuskripts
Ты
знаешь
сценарий,
твоя
душа
рукописи
Ej
un
izvēlies,
ko
gribi
slīcināt
vai
uzglabāt
Иди
и
выбирай,
что
хочешь
slīcināt
или
хранить
Zaudējumi
nekad
nebūs
īstāki
par
uzvarām
Убытки
никогда
не
будет
īstāki
о
победах
Atradīsim
miera
ostu,
vai
tā
ellē
vai
debesīs
būs
Найдем
покоя
порт,
или
в
аду
или
на
небесах
будет
Mēs
varam
pazust,
bet
tu
neizdzēsīsi
mūs
Мы
можем
исчезнуть,
но
ты
neizdzēsīsi
нас
Mēs
izdarīsim
daudz
laba
Мы
сделаем
много
хорошего
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Vai
tu
būsi
klāt?
Или
ты
будешь
присутствовать?
Mēs
izdarīsim
daudz
laba
Мы
сделаем
много
хорошего
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Vai
tu
būsi
klāt?
Или
ты
будешь
присутствовать?
Mēs
izdarīsim
daudz
laba
Мы
сделаем
много
хорошего
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Vai
tu
būsi
klāt?
Или
ты
будешь
присутствовать?
Mēs
izdarīsim
daudz
laba
Мы
сделаем
много
хорошего
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Kad
pienāks
mūsu
kārta
Когда
придет
наша
очередь
Vai
tu
būsi
klāt?
Или
ты
будешь
присутствовать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.