Lyrics and translation Edavārdi - Lai Arī Kāda Tēma (Oriole Remix)
Tagad,
kad
šo
rakstu,
man
viss
kārtībā
Теперь,
когда
эту
статью,
у
меня
все
в
порядке
Kaut
mans
dzīves
ceļš
ir
kā
trips
Āfrikā
Хотя
мой
жизненный
путь,
как
экскурсии
в
Африке
Es
esmu
starp
pofigismu
pret
klapatām
Я
между
pofigismu
к
klapatām
Negācijām
bez
jēgas
un
optimismu
bez
pamata
Негативном
без
смысла
и
оптимизма
без
основания
Tagad
es
zinu,
kapēc
man
nenāk
miegs
Теперь
я
знаю,
почему
мне
не
приходит
сон
Jo
viss
ir
no
svara,
kad
esi
pedants
liels
Потому
что
все
из
веса,
когда
ты
pedants
большой
Svešas
idejas
par
to,
kas
īsts
blakām
Чужие
идеи
о
том,
что
настоящий,
рядом.
Jā,
es
rakstu
tekstus
kompī,
bet
vismaz
fonts
ir
slīprakstā
Да,
я
пишу
тексты
kompī,
но,
по
крайней
мере,
шрифт
курсивом
Es
nekad
nesapratu
jūsu
principus
Я
никогда
не
понимала
свои
принципы
Vienīgais,
ko
zinu,
ka
tie
skan
kruti
un
ir
tizli
Единственное,
что
я
знаю,
что
это
звучит
kruti
и
тупо
Ar
nepacietību
tos
gadus
gaidat
С
нетерпением
их
в
течение
многих
лет
gaidat
Kad
varēsiet
teikt:
"Cik
viss
kruti
bija
manā
laikā!"
pie
savas
radu
saimes
Когда
вы
сможете
сказать:
"Как
все
kruti
были
в
мое
время!"у
своих
родственников
семейства
Man
ir
savas
domas,
kas
reti
balstās
uz
jums,
jā
У
меня
есть
свои
мысли,
которые
редко
полагаются
на
вас,
да
Izvēlos
publiku
ne
pēc
tā,
ko
klausās,
bet
jūt
tā
Выбираю
публику
не
по
тому,
что
слушает,
но
чувствует
он
Visas
dziesmas
ir
reprezents,
tie,
durak,
nav
meli
Все
песни
reprezents,
они,
durak,
не
ложь
Jo,
lai
arī
kāda
tēma,
autors
beigās
runā
par
sevi
Потому
что,
хотя
какая-то
тема,
автор
в
конце
говорит
о
себе
Vai
tu
vari
pateikt
"Rīga"?
3X
Можешь
ли
ты
сказать
"Рига"?
3X
Šitais
tavām
ausīm,
ko
sūtu,
vaļā
taisi
Šitais
для
твоих
ушей,
- то
отсылаю,
избавиться
сделай
Moš
tas
ir
par
maz
– vienu
albumu
gadā
laist
Moš
это
мало,
один
альбом
в
год
для
размещения
Bet
pūlis
sanāk,
jo
skan
te
tas
sū(ds)
savādais
Но
толпа
не
получается,
потому
что
звучит
он
здесь
ло(ds)
странные
Pantos
nelamājos
vairs,
lai
būtu
labākais
В
статьях
nelamājos
больше,
чтобы
быть
лучшим
Izsalcis,
kā
tie,
kas
iet
uz
batlu
flovot
Голоден,
как
те,
которые
идут
на
batlu
flovot
Esmu
tas,
kas
nokodās
no
Apple
logo
Я
то,
что
nokodās
от
Apple
logo
Blingus
aizmetu,
bet
tagad
nav
uz
treka
Frodo
Blingus
aizmetu,
но
теперь
не
на
экскурсии
Фродо
Pants
tik
dope
– tas
varētu
būt
kreka
promo
Статья
так
dope
– это
может
быть
трещины
промо
Vairāk
stilu,
kā
kad
repotu
ar
Sekktu
Mono
Больше
стиля,
как,
когда
repotu
с
Sekktu
Mono
Ja
visi
gaida
to,
esmu
LV
repa
Godo
Если
все
ждут,
я
RU
рэп
Godo
Es
esmu
lejā,
kā
pēc
kaifa
zuduma
Я
внизу,
а
после
кайфа
потери
Bet
mainu
pudeli
pret
laiku,
kuru
tad
Но
меняю
бутылку
на
время,
который
затем
Varu
tērēt,
kamēr
tev
ir
bail
no
bubuļa
Могу
потратить,
пока
у
тебя
боятся
bubuļa
Lai
būtu
tuvāk
debesīm,
man
taisna
mugura
ir
Чтобы
быть
ближе
к
небу,
у
меня
прямая
спина
Vai
tu
vari
pateikt
"Rīga"?
4X
Можешь
ли
ты
сказать
"Рига"?
4X
Viss
varētu
būt
labāk,
bet
no
stress
Все
могло
бы
быть
лучше,
но
от
стресса
Žēl,
ka
nevar
rakstīt
savā
CV
"Man
dope
reps"
Жаль,
что
не
могу
написать
в
своем
РЕЗЮМЕ
"Я
dope
повторений"
Joprojām
sēžu
pie
tā
TV
bez
"Coldrex"
По-прежнему
сижу
у
его
ТЕЛЕВИЗОРА
без
"Coldrex"
Un
turpinu
būt
šajā
spelē
Pelē
vai
Goldbergs
И
продолжаю
быть
в
этом
spelē
Мышь
или
Goldbergs
Nezinu,
par
ko
Tu
rēc,
tev
teksts
– sūds
Не
знаю,
о
чем
Ты
рев,
тебе
текст
– дерьмо
Uz
beigām
neceri
jo,
dēls,
vēl
reps
būs
К
концу
neceri
потому
что,
сын,
еще
повторений
будет
Šajā
lietā
stabilāks
kā
klints,
bro
В
этом
случае
более
устойчива,
как
скала,
bro
Esmu
slims,
yo,
Tu
paviāns
ne
Kings
Kongs
Я
болен,
йо,
Ты
павиан
не
Кинг
Конга
Man
ir
mūzikā
ne
drēbēs
fiškas
Я
в
музыке,
ни
в
одежде
fiškas
Bet
ar
Taviem
diskiem
varam
tikai
spēlēt
fiškas
Но
с
Твоими
дисками
можем
играть
только
fiškas
Viss,
ko
rakstu,
svaigs,
šī
devīze
nav
fiktīva
Все,
что
пишу,
свежий,
этот
девиз
не
вымышлены
Tu
netici?
Es
bliežu
ar
dezīti
graffiti
Ты
не
веришь?
Я
bliežu
с
dezīti
граффити
Es
stāvu
malā,
jo
negribu
gvelzt
sūdu
Я
стою
в
стороне,
потому
что
не
хочу
gvelzt
sūdu
Bet
tu
paliec
ēnā
te,
tikai
lai
melns
būtu
Но
ты
оставайся
в
тени
здесь,
только
чтобы
иметь
черный
Visur
dzirdi
naidu?
Prom
sūtu
no
tumbām
Везде
слышишь
ненависть?
Подальше
посылаю
из
tumbām
Beidz
prasīt,
kapēc
DJ's
met
lūpu
uz
bungām
Заканчивает
просить,
для
чего
DJ's
met
губ
на
барабан
Šajā
lietā
atzīmes
Tev
nebūs
ļoti
labas
В
этом
случае
разметка
у
Тебя
не
очень
хорошие
Nav
draudzenes,
bet
vismaz
Tev
ir
zobu
skavas
Не
подруги,
но
по
крайней
мере
у
Тебя
есть
брекеты
Nekad
nebūsi
tik
traks,
tā
kā
pūļi
gar
zemi
Никогда
не
будешь
так
с
ума,
так
как
толпы
людей
вдоль
земли
Pat
ja
Tu
būtu
es,
Tu
beigās
kļūtu
par
sevi
Даже
если
бы
Ты
и
я,
Ты
в
конце
концов
стать
себе
Bet
šī
dziesma
nav
par
to,
ka
Tu
met
ārā
kakas
Но
эта
песня
не
о
том,
что
Вы
встретили
на
улице
kakas
Bet
par
mīlestību
– esmu
prosta
pārāk
abstrakts
Но
о
любви
– я
prosta
слишком
абстрактное
Es
esmu
šeit,
bet
vai
Tu
esi
šeit?
Я
здесь,
а
Ты
здесь?
Pacel
savas
rokas
Подними
руки
Un
jā
nē,
tad
padomā
par
to
И
да
и
нет,
то
подумайте
о
том
Ja
tu
zini,
kas
ir
Edavārdi,
pacel
savas
rokas
Если
ты
знаешь,
что
Edavārdi,
подними
руки
Un
ja
nē,
tad
padomā
par
to
И
если
нет,
то
подумайте
о
том
Ja
zini,
kas
jādara,
kad
repoju,
tad
pacel
savas
rokas
Если
ты
знаешь,
что
нужно
делать,
когда
repoju,
то
подними
свои
руки
Un
ja
nē,
tad
padomā
par
to
И
если
нет,
то
подумайте
о
том
Ja
Tu
paveici
ko
labu
šodien,
pacel
savas
rokas
Если
Вы
paveici-то
хорошее
сегодня,
подними
руки
Un
ja
nē,
tad
padomā
par
to
И
если
нет,
то
подумайте
о
том
Ja
Tu
rokas
pacēli,
tad
pacel
savas
rokas
Если
Ты
руки
pacēli,
то
подними
свои
руки
Un
ja
nē,
tad
padomā
par
to
И
если
нет,
то
подумайте
о
том
Ja
Tu
zini,
kas
ir
labs
reps,
pacel
savas
rokas
Если
Ты
знаешь,
что
хорошо
повторений,
подними
руки
Un
ja
nē,
tad
padomā
par
to
И
если
нет,
то
подумайте
о
том
Ja
Tev
ir
nokritušas
rokas,
tad
pacel
savas
rokas
Если
у
вас
есть
упавшие
руки,
то
подними
свои
руки
Un
ja
nē,
tad
padomā
par
to
И
если
нет,
то
подумайте
о
том
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edavārdi, Oriole
Attention! Feel free to leave feedback.