Lyrics and translation Edavārdi - Teikuma Beigās
Teikuma Beigās
В Конце Предложения
Šis
ir
tas,
par
ko
mēs
runājam
tad
"Double
Coffee"
Вот
о
чем
мы
говорили
тогда
в
"Double
Coffee"
Ka
mums
jābūt
kaut
kam
krutākam
kā
Pavaroti
Что
нам
нужно
быть
круче,
чем
Pavaroti
Prāts
ir
jāver
vaļā,
konspirācijas
tad
bija
topā
Разум
нужно
открывать,
теории
заговора
тогда
были
в
топе
Bēdas
atstāja
pēdas
kā
komētas
uz
biotopa
Неприятности
оставили
следы,
как
кометы
на
биотопе
Domu
spēks?
To
liekam
obligāti
dialogā
Сила
мысли?
Ее
обязательно
включаем
в
диалог
Jo
ar
to
viss
sanāks,
lai
tie
goliāti
tinas
fonā
Ведь
с
ней
все
получится,
пусть
эти
голиафы
плетутся
на
заднем
плане
Viss
bija
tālu
- sapņu
sievietes
un
nauda
Все
было
далеко
- женщины
мечты
и
деньги
Viss
tā,
kā
parasti
- atkal
piemeties
pie
galda
Все
как
обычно
- снова
прилип
к
столу
Jutos
nepelnīti
ignorēts
un
dienas
dedzināju
Чувствовал
себя
незаслуженно
игнорируемым
и
прожигал
дни
Jo
man
bij'
zvaigžņu
slimība,
kad
mani
neviens
nezināja
Ведь
у
меня
была
звездная
болезнь,
когда
меня
никто
не
знал
Paralēli
tam
kā
parazīts
un
niecība
Параллельно
с
этим,
как
паразит
и
ничтожество
Jo
kad
gāju
ārā
senčiem
paprasīju
piecīti
Ведь
когда
выходил,
у
предков
просил
пятерку
Sanāca
divi
ali
un
mazā
cīgu
"pačka"
Получалось
два
пива
и
маленькая
пачка
сигарет
Gaidu
pirmo
trolejbusu
vai
kā
parazīts
es
līdu
"tačkā"
Жду
первый
троллейбус
или,
как
паразит,
лезу
в
тачку
Ja
ir
citi
ceļi
- obligāti
pastāsti
Если
есть
другие
пути
- обязательно
расскажи
Vai
dabū
bakalauru,
sēdi
ofisā
un
atslābsti
Или
получишь
бакалавра,
сидишь
в
офисе
и
расслабляешься
Rakstu
repu
"pofigā"
par
to,
vai
sanāks
daudz
Пишу
рэп
пофиг
на
то,
получится
ли
много
Nav
tā,
ka
par
to
nezinās
vēl
mazāk
tautas
Не
то,
чтобы
об
этом
знало
еще
меньше
людей
Tas
ir
tas,
par
ko
mēs
runājām,
kad
trūka
veiksmes
Вот
о
чем
мы
говорили,
когда
не
хватало
удачи
Bet,
kad
sapņi
piepildās,
tad
sarunas
beidzas
Но,
когда
мечты
сбываются,
тогда
разговоры
заканчиваются
Beidzas,
beidzas
Заканчиваются,
заканчиваются
Sarunas
beidzas
Разговоры
заканчиваются
Kādreiz
nebiju
nekas,
nekas,
nekas
Когда-то
я
был
никем,
никем,
никем
Nezināju
es
neko,
neko,
neko
Не
знал
я
ничего,
ничего,
ничего
Un
man
nebija
nekā,
nekā,
nekā
И
у
меня
не
было
ничего,
ничего,
ничего
Un
man
nebija
nekā,
nekā,
nekā
И
у
меня
не
было
ничего,
ничего,
ничего
Kādreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet
es
zinu
savu
ceļu
jau
kopš
debijas
plates
Но
я
знаю
свой
путь
еще
с
дебютного
альбома
Kadreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet,
lai
to
mainītu
nevajag
deviņas
klases
Но
чтобы
это
изменить,
не
нужно
девять
классов
Kādreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet
es
zinu
savu
ceļu
jau
kopš
debijas
plates
Но
я
знаю
свой
путь
еще
с
дебютного
альбома
Kādreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet
to
mainīja
šīs
dienas
un
naktis
Но
это
изменили
эти
дни
и
ночи
Un
pēc
tā
"feima",
kontā
eiro
kā
veikala
seifā
И
после
этой
славы,
евро
на
счету
как
в
сейфе
магазина
Fani,
heiteri
un
meitenes
sveicināt
steidzās
Фанаты,
хейтеры
и
девушки
спешат
поздороваться
Beidzu
domājot,
ka
būšu
tev
pleilistā,
veicās
Перестал
думать,
что
буду
у
тебя
в
плейлисте,
повезло
Par
to
mēs
runājām,
es
jūtos
kā
teikuma
beigās
Об
этом
мы
говорили,
я
чувствую
себя
как
в
конце
предложения
Lai
gan
liktenis
tik
bieži
man
izdabā
Хотя
судьба
так
часто
мне
потакает
Joprojām
gribu
tikai
sēdēt
viens
savā
istabā
Все
еще
хочу
только
сидеть
один
в
своей
комнате
Joprojām
gremdē
katrs
aisbergs
uz
Zemes
Все
еще
топит
каждый
айсберг
на
Земле
Es
laikam
tikai
vēlējos
aizbēgt
no
sevis
Я,
наверное,
просто
хотел
сбежать
от
себя
Glābiņu
gaidīt
- šis
paradums
ir
limitējis
Ждать
спасения
- эта
привычка
ограничила
меня
Jo
mūsu
mērķi
ir
nevis
galapunkts,
bet
dzīvesveids
Ведь
наши
цели
- это
не
конечная
точка,
а
образ
жизни
Tāpēc
šodien
ir
jābliež
Поэтому
сегодня
нужно
бить
Jo
pats
no
sevis
nekas
nenotika
kopš
lielā
sprādziena
Ведь
само
собой
ничего
не
случилось
со
времен
Большого
взрыва
Lepns,
ka
noticēju
katrai
rīmei
un
procesam
Горжусь,
что
поверил
каждой
рифме
и
процессу
Un
tas
neliek
justies
tā
kā
T-Pain
vai
Lopesai
И
это
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
как
T-Pain
или
Лопес
Gribu
dzīvot
pa
savam
- nevjaig
"replay"
tam
protestam
Хочу
жить
по-своему
- не
нужен
"replay"
этому
протесту
Jo
dzīvei
būtu
jābūt
nevis
cīņai,
bet
progresam
Ведь
жизнь
должна
быть
не
борьбой,
а
прогрессом
Man
liekas,
ka
atkal
jātiekās
fiksāk
Мне
кажется,
что
нужно
снова
встретиться
Vecās
vietas
vēl
ir
vaļā,
bet
mums
jāiet
uz
citām
Старые
места
еще
открыты,
но
нам
нужно
идти
в
другие
Bija
problēmas,
kuru
dēļ
galva
regulāri
noreibst
Были
проблемы,
из-за
которых
голова
регулярно
кружилась
Tagad
tikai
uzvaram
- nekas
nebūs
kā
toreiz
Теперь
только
побеждаем
- ничего
не
будет
как
тогда
Nebūs,
nebūs
Не
будет,
не
будет
Kādreiz
nebiju
nekas,
nekas,
nekas
Когда-то
я
был
никем,
никем,
никем
Nezināju
es
neko,
neko,
neko
Не
знал
я
ничего,
ничего,
ничего
Un
man
nebija
nekā,
nekā,
nekā
И
у
меня
не
было
ничего,
ничего,
ничего
Un
man
nebija
nekā,
nekā,
nekā
И
у
меня
не
было
ничего,
ничего,
ничего
Kādreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet
es
zinu
savu
ceļu
jau
kopš
debijas
plates
Но
я
знаю
свой
путь
еще
с
дебютного
альбома
Kadreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet,
lai
to
mainītu
nevajag
deviņas
klases
Но
чтобы
это
изменить,
не
нужно
девять
классов
Kādreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet
es
zinu
savu
ceļu
jau
kopš
debijas
plates
Но
я
знаю
свой
путь
еще
с
дебютного
альбома
Kādreiz
nebiju
nekas
Когда-то
я
был
никем
Bet
to
mainīja
šīs
dienas
un
naktis
Но
это
изменили
эти
дни
и
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduards Gorbunovs
Attention! Feel free to leave feedback.