Lyrics and translation Edavārdi - Viens No Tiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
likās,
esmu
savādāks
no
masas,
kā
Dalī
Мне
казалось,
я
отличается
от
массы,
как
Дали
Bet
vidējā
statistika
– tas
ir
par
mani
Но
средняя
статистика
– это
про
меня
Kas
notiks
ar
lielāko
daļu?
Tagad
jau
var
Что
произойдет
с
большинством?
Теперь
уже
можно
Paredzēt,
pastāv
risks
liels,
ka
tas
draud
man
Предсказать,
существует
большой
риск,
что
это
грозит
мне
Man
likās
esmu
savādāks,
ar
masu
saskaroties
Мне
казалось,
я
одна,
с
массовой
лице
Bet
citiem
jau
viss
skaidrs,
uz
mani
paskatoties
Но
для
других
уже
все
понятно,
на
меня
глядя
Kā
to
senāk
neredzēju
– piedodiet
Как
его
раньше
не
видел,
– простите
Nekad
nebiju
viens
tāds,
esmu
viens
no
tiem
Никогда
не
был
один
такой,
я
один
из
них
Man
likās,
neviens
nezin',
kas
ir
īsts,
bet
es,
jā
Мне
казалось,
никто
не
знает',
что
реально,
но
я,
да
Ka
vienīgais
jutos
viens
tīņa
vecumā
Что
единственный
чувствовал
себя
одним
tīņa
возрасте
Ka
jūs
nenojaušat,
nopeļat
mīlniekus
Что
вы
подозреваете,
nopeļat)
Man
likās,
ka
brīvība
ir
nodzertas
brīvdienas
Мне
казалось,
что
свобода-это
nodzertas
отдых
Bet
man
augot,
dzīve
piespiež
saskatīt
Но
я
рос,
жизнь
заставляет
увидеть
Ka
eju
caur
stadijām,
kas
ir
iepriekš
aprakstītas
Что
я
иду
через
этапы,
которые
описаны
выше
Tas
ka
sapņi
izplēn
ar
vecumu
Это
что
сны
izplēn
с
возрастом
Un
zini,
es
diez
vai
izņēmums
esmu
И
знаешь,
я
вряд
ли
исключение
я
Mietpilsoņi,
kuru
sirdis
mīla
nepadara
pat
siltas
Mietpilsoņi,
чьи
сердца
любовь
не
делает
даже
теплые
Viņi
juta,
ko
mēs,
bet
neatrada
atbildes
Они
чувствовали,
что
мы,
но
не
нашел
ответа
Es,
daļa
no
masas,
nāku
no
tizlo
bara
Я,
часть
массы,
родом
из
tizlo
bara
Bet
pūlī
atšķirības
minimālas
ir
no
svara
Но
в
толпе
различия
минимальны
от
веса
Es
esmu
viens
tāds,
es
esmu
viens
tāds
Я
одна
такая,
я
один
такой
Dienas
beigās
un
galu
galā
es
esmu
viens
tāds
В
конце
дня
и
в
конце
концов
я
один
такой
Varbūt
visi
to
saka,
dara,
bet
esmu
viens
tāds
Может
быть,
все
это
говорит,
делает,
но
я
один
такой
Kāpēc?
Tā
nav
Tava
daļa,
es
esmu
viens
tāds
Почему?
Это
не
Ваша
часть,
я
один
такой
Es
esmu
viens
tāds,
jā,
esmu
viens
tāds
Я
один
такой,
да,
я
один
такой
Dienas
beigās
un
galu
galā
es
esmu
viens
tāds
В
конце
дня
и
в
конце
концов
я
один
такой
Es
esmu
viens
tāds,
tomēr
esmu
viens
tāds
Я
один
такой,
тем
не
менее,
я
один
такой
Varbūt
visi
to
saka,
dara,
bet
esmu
viens
tāds
Может
быть,
все
это
говорит,
делает,
но
я
один
такой
Ja
es
esmu
sava
brāļa
kopija,
tas
ir
ideāli
Если
я
копия
своего
брата,
он
идеально
Jo
uz
šīs
planētas
mēs
esam
tikai
divi
tādi
Потому
что
на
этой
планете
мы
только
два
таких
Man
likās,
atšķiros
no
senčiem
tā
dziļi
Мне
казалось,
что
отличаюсь
от
своих
предков
так
глубоко
Bet
tagad
es
redzu,
ka
visu
daru
kā
viņi
Но
теперь
я
вижу,
что
все
делаю,
как
они
Man
likās,
esmu
savādāks
– jauns,
ļoti
dzīvs
Мне
казалось,
я
другой
– новый,
очень
живой
Bet
šīs
atšķirības
beigās
nav
nozīmīgas
Но
эти
различия
конце
не
выявлено
Jo
paskaties,
kā
kustos
un
kā
saku
šo
aši
Потому
что
посмотрите,
как
двигаюсь
и
как
говорю,
это
быстро
Moš'
ar
citu
motivāciju,
bet
daru
to
pašu
Moš'
с
другой
мотивацией,
но
делаю
то
же
самое
Likās,
atšķiros
no
ģimenes,
kā
es
tā
spēju?
Казалось,
отличаюсь
от
семьи,
как
я
это
способность?
Kad
sugas
uzdevums
ir
radīt
identiskus
pēcnācējus
Когда
виды
задачей
является
создание
одинаковых
потомков
Tagad
saprotu,
ko
nemanīju
savās
acīs
Теперь
понимаю,
что
не
увидела
в
своих
глазах
Ka
viņu
dzīves
scenārijs
ir
manās
asinīs
Что
их
жизненный
сценарий
в
моей
крови
Viņi
arī
bija
jauni,
ar
stresu
un
intelektu
Они
тоже
были
новые,
со
стрессом
и
интеллект
Viņi
tāpat
jutās,
bet
bez
repa
un
interneta
Они
так
же,
чувствовал,
но
не
рэп
и
интернет
Mūs
vieno
prieks
un
ķibeles
kopā
Нас
объединяет
радость
и
все
вместе
Zinu
– esmu
tikai
zars
ģimenes
kokā
Знаю
– я
только
ветвь
семьи
дереве
Tā
ir
mistika,
bet
tas
nemazina
faktu
Это
мистика,
но
это
не
умаляет
тот
факт
Ka
moš'
eju
vecvecāku
pēdās,
kurus
nepazinu
pat
Что
moš'
иду
по
стопам
бабушки
и
дедушки,
которые
не
знали
даже
Esmu
turpinājums,
ideja
nav
ne
pa
tēmu
Я
продолжение,
идея
не
по
теме
Varbūt
daru
to,
ko
viņi
gribēja,
bet
nevarēja
Может
быть,
я
делаю
то,
что
они
хотели,
но
не
могли
Moš'
cenšos
risināt,
kad
ausis
dzird
skaņas
Moš'
пытаюсь
решить,
когда
уши
слышат
звук
Problēmas,
kas
sākās
entās
paaudzes
pirms
manis
Проблемы,
которые
начались
entās
поколения
до
меня
No
kurienes
man
vēlme
rakstīt,
lai
skan
klubos?
Откуда
у
меня
желание
писать,
пусть
звучит
в
клубах?
No
kurienes
šis
maksimālisms,
mans
humors?
Откуда
этот
maksimālisms,
мой
юмор?
Es
gribu
kaut
ko
savādāk
– Tu
maldies
Я
хочу
что-то
по
– другому-
Вы
ошибаетесь
Man
3 cilvēkiem
ir
jāpasaka
paldies
У
меня
3 люди
должны
сказать
"спасибо"
Nevajag
neko,
esmu
muļķis,
ja
vēlos
Не
надо
ничего,
я
дурак,
если
хочу
Jo
īstais
mantojums
guļ
manos
gēnos,
tāpēc
Потому
что
настоящее
наследие
лежит
в
моих
генах,
поэтому
Es
esmu
viens
tāds,
es
esmu
viens
tāds
Я
одна
такая,
я
один
такой
Dienas
beigās
un
galu
galā
es
esmu
viens
tāds
В
конце
дня
и
в
конце
концов
я
один
такой
Varbūt
visi
to
saka,
dara,
bet
esmu
viens
tāds
Может
быть,
все
это
говорит,
делает,
но
я
один
такой
Kāpēc?
Tā
nav
Tava
daļa,
es
esmu
viens
tāds
Почему?
Это
не
Ваша
часть,
я
один
такой
Es
esmu
viens
tāds,
jā,
esmu
viens
tāds
Я
один
такой,
да,
я
один
такой
Dienas
beigās
un
galu
galā
es
esmu
viens
tāds
В
конце
дня
и
в
конце
концов
я
один
такой
Es
esmu
viens
tāds,
tomēr
esmu
viens
tāds
Я
один
такой,
тем
не
менее,
я
один
такой
Varbūt
visi
to
saka,
dara,
bet
esmu
viens
tāds
Может
быть,
все
это
говорит,
делает,
но
я
один
такой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduards Gorbunovs, Toms Horsts
Attention! Feel free to leave feedback.