Lyrics and translation Edcoustic - Di Persimpangan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Persimpangan
На перепутье
Cukuplah,
kusimpan
semua
ceritaku
Хватит,
я
сохраню
все
свои
истории,
Yang
dulu
Которые
были
раньше
Tentangku,
tentang
apa
pun
yang
membuatku
tiada
berarti
Обо
мне,
обо
всём,
что
делало
меня
никем.
Di
persimpangan
aku
berdiri
На
перепутье
я
стою,
Harus
kuputuskan,
ke
manakah
ku
melangkah?
Я
должен
решить,
куда
мне
идти?
Jangan
lagi
usikku
Не
трогай
меня
больше,
Meski
aku
tak
tau
ke
mana
lagi
aku
berlari
Хотя
я
не
знаю,
куда
бегу,
Kejar
harapan
yang
sempat
mengelam
В
погоне
за
надеждой,
которая
едва
теплится.
Biarkanlah
ku
hidup
dengan
nafas
yang
baru
Позволь
мне
жить
с
новым
дыханием,
Nafas
yang
menyimpan
kedamaian
Дыханием,
хранящим
спокойствие.
Di
persimpangan
aku
berdiri
На
перепутье
я
стою.
Di
persimpangan
aku
berdiri
На
перепутье
я
стою,
Harus
kuputuskan,
ke
manakah
ku
melangkah?
Я
должен
решить,
куда
мне
идти?
Jangan
lagi
usikku
Не
трогай
меня
больше,
Meski
aku
tak
tau
ke
mana
lagi
aku
berlari
Хотя
я
не
знаю,
куда
бегу,
Kejar
harapan
yang
sempat
mengelam
В
погоне
за
надеждой,
которая
едва
теплится.
Biarkanlah
ku
hidup
dengan
nafas
yang
baru
Позволь
мне
жить
с
новым
дыханием,
Nafas
yang
menyimpan
kedamaian
Дыханием,
хранящим
спокойствие.
Di
persimpangan
aku
berdiri
На
перепутье
я
стою.
Januari
kemarin
kutinggalkan
kelamku
В
январе
я
оставил
свою
тьму,
Tentangku
dan
masa
lalu
yang
membuatku
tiada
berarti
Всё
обо
мне
и
о
прошлом,
что
делало
меня
никем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0
Attention! Feel free to leave feedback.