Lyrics and translation Edda - Hey suorina
Hey
suorina
Эй,
сестрёнка
Tu
hai
le
chiavi
del
mondo
У
тебя
ключи
от
мира
Nitida
mi
sai
reprimere
Ты
умеешь
меня
чётко
приструнить
Accoltellami
sulle
scale
di
un
cinetek
Можешь
пырнуть
ножом
на
лестнице
кинотеатра
Ma
siamo
solo
noi
Но
мы
только
вдвоём
Che
scriviamo
cose
fuori
dal
mondo
И
пишем
такое,
что
не
от
мира
сего
Così
imparo
a
vivere
Так
я
учусь
жить
La
mia
devozione
mi
fa
ridere
Моя
преданность
смешит
меня
Solo
tu
hai
l'amore
vedente
Только
у
тебя
есть
любовь
прозорливая
Solo
tu,
la
mia
regina
del
niente
Только
ты,
моя
королева
пустоты
Sì,
lo
so,
sono
nato
Да,
я
знаю,
я
родился
E
morirò
senza
denti
И
умру
беззубым
Miserabile
topastro
Жалкий
крысёныш
Sono
io
il
tuo
unigenito
olocausto
Я
твой
единственный
сын-холокост
Sacrificatemi
come
regina
angelorum
Принеси
меня
в
жертву
как
владычицу
ангелов
Tu
per
me
sei
troppo
bello
Ты
для
меня
слишком
прекрасен
Ti
amo
più
di
mio
fratello
Люблю
тебя
больше,
чем
своего
брата
Solo
tu
hai
l'amore
gaudente
Только
у
тебя
есть
любовь
радостная
Solo
tu,
la
mia
regina
del
niente
Только
ты,
моя
королева
пустоты
Sì,
sono
stata
invitata
nella
città
di
Dio
Да,
я
был
приглашён
в
город
Бога
Miles
dei
militante
Miles
dei
militante
La
mia
porca
figura
in
mutande
Моя
мерзкая
фигура
в
трусах
Illuminatemi
perché
io
non
lo
sono
Просвети
меня,
потому
что
я
не
просветлён
Vuoi
insegnarmi
a
vivere
Ты
хочешь
научить
меня
жить?
Mi
basterebbe
sopravvivere
Мне
достаточно
было
бы
выжить
Solo
tu
hai
l'amore
gaudente
Только
у
тебя
есть
любовь
радостная
Solo
tu,
la
mia
regina
del
niente
Только
ты,
моя
королева
пустоты
Solo
tu
hai
l'amore
profondo
Только
у
тебя
есть
любовь
глубокая
Solo
tu
sei
la
più
bella
du
mundo
Только
ты
— самая
красивая
ду
мондо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rampoldi Stefano, Soma Walter
Attention! Feel free to leave feedback.