Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore
di
ogni
giorno
diventa
normale
Die
alltägliche
Liebe
wird
normal
È
sempre
una
fatica
Es
ist
immer
eine
Mühe
Tu
la
guardi
e
lei
ti
fa
male
Du
siehst
sie
an
und
sie
tut
mir
weh
Non
mi
posso
sempre
curare
Ich
kann
mich
nicht
immer
heilen
Perché
non
me
ne
vado,
perché
continuare
Warum
gehe
ich
nicht
weg,
warum
weitermachen
Scegli
un
argomento
Wähle
ein
Thema
Posso
sempre
lasciarla
parlare
Ich
kann
sie
immer
reden
lassen
E
una
volta
in
meno
ascoltare
Und
einmal
weniger
zuhören
Tu,
finalmente
tu
Du,
endlich
du
È
arrivato
il
nostro
momento
Unser
Moment
ist
gekommen
Ma
per
fortuna
che
ci
sei
Aber
zum
Glück
bist
du
da
Se
no
lei
mi
avrebbe
lasciata
morire
Sonst
hätte
sie
mich
sterben
lassen
Meglio
impazzire
che
soffrire
Besser
verrückt
werden
als
leiden
Ma
per
fortuna
che
ci
sei
Aber
zum
Glück
bist
du
da
Quando
mi
addormento
divento
spaziale
Wenn
ich
einschlafe,
werde
ich
kosmisch
Vado
a
stabilire
Ich
gehe,
um
herzustellen
Un
rapporto
un
po'
celestiale
Eine
etwas
himmlische
Beziehung
Astronave
pronta
a
partire
Raumschiff
startklar
E
son
vestita
con
i
vestiti
che
svesti
Und
ich
trage
die
Kleider,
die
du
ausziehst
Sembrano
pigiami
Sie
sehen
aus
wie
Pyjamas
Ma
mi
piacciono
i
tuoi
difetti
Aber
ich
mag
deine
Macken
Te
li
togli
e
poi
li
rimetti
Du
legst
sie
ab
und
dann
wieder
an
Tu,
finalmente
tu
Du,
endlich
du
È
arrivato
il
nostro
momento
Unser
Moment
ist
gekommen
È
l'importanza
che
mi
dai
Es
ist
die
Bedeutung,
die
du
mir
gibst
Se
no
lei
mi
avrebbe
lasciata
impazzire
Sonst
hätte
sie
mich
verrückt
werden
lassen
Meglio
morire
che
soffrire
Besser
sterben
als
leiden
Ma
per
fortuna
che
ci
sei
Aber
zum
Glück
bist
du
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefano Edda Rampoldi
Album
Spaziale
date of release
24-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.