Edda - The soldati - translation of the lyrics into German

The soldati - Eddatranslation in German




The soldati
Die Soldaten
C'è la guerra che fa male
Es gibt den Krieg, der weh tut
C'è che non ti so baciare
Es ist so, dass ich dich nicht küssen kann
Ci ho provato
Ich habe es versucht
Ho improvvisato
Ich habe improvisiert
Se ti voglio
Wenn ich dich will
Non ti dare
Gib dich nicht hin
Sono bella come un cane
Ich bin schön wie ein Hund
Mi hai provato
Du hast mich versucht
Ho rifiutato
Ich habe abgelehnt
Sono frocio a Natale
Ich bin schwul an Weihnachten
Sono quello che ti pare
Ich bin, was dir passt
Mi hai trovato il fidanzato?
Hast du mir den Freund gefunden?
Dove ho fatto il militare
Wo ich beim Militär war
Dove ho fatto non so fare
Wo ich gedient habe, weiß ich nicht, wie es geht
Non c'è molta distinzione
Es gibt keinen großen Unterschied
Tra un cantante ed un coglione
Zwischen einem Sänger und einem Arschloch
Prima stavo sempre male
Früher ging es mir immer schlecht
Sono un angelo spaziale
Ich bin ein Weltraumengel
Incapace di parlare
Unfähig zu sprechen
Adesso sono qui
Jetzt bin ich hier
Sono stata ad aspettare
Ich habe gewartet
Sono bella come un cane
Ich bin schön wie ein Hund
Ti ho afferrato
Ich habe dich gepackt
E ti ho baciato
Und dich geküsst
Prima non valevo niente
Früher war ich nichts wert
Sono brava ed ubbidiente
Ich bin brav und gehorsam
Sii cretina
Sei dumm
Sii credente
Sei gläubig
Adesso sono qui
Jetzt bin ich hier
Sono stata ad aspettare
Ich habe gewartet
Sono bella come un cane
Ich bin schön wie ein Hund
Ti ho afferrato
Ich habe dich gepackt
E ti ho baciato
Und dich geküsst
E allora tu
Und dann du
Ti tiri indietro
Ziehst dich zurück
Tu il bene lo fai male
Du, das Gute machst du schlecht
Tu che non mi sai spiegare
Du, die mir nichts erklären kann
Ti ho fregato il fidanzato
Ich habe dir den Freund ausgespannt
Come ho fatto il militare
Wie ich beim Militär war
Come ho fatto lascia stare
Wie ich es gemacht habe, lass es sein
Non c'è molta distinzione
Es gibt keinen großen Unterschied
Il soldato vuole amore
Der Soldat will Liebe
Ho così presente
Ich habe es so präsent
In un giorno senza niente
An einem Tag ohne alles
Io che su di te
Ich, der ich auf dich
Ad oggi sono stato
Bis heute fixiert war
E allora tu
Und dann du





Writer(s): Stefano Rampoldi


Attention! Feel free to leave feedback.