Lyrics and translation Edda - Topazio
Cosa
faresti
come
potresti
Что
бы
ты
сделал,
как
бы
ты
мог
Senza
tua
madre
non
tu
vivresti
Без
своей
матери
ты
бы
не
жил
Come
potresti
cosa
vorresti
Как
бы
ты
мог,
чего
бы
ты
хотел
Forse
vivere
in
campi
ligresti
Может
быть,
жить
в
лугах
полноцветных
Uuuuu
sola
nella
stanza
Ооо,
одна
в
комнате
Nuda
di
speranza
Обездоленная
надежды
è
arrivato
u'battaglione
Пришел
взвод
Come
potresti
cosa
faresti
Как
бы
ты
мог,
что
бы
ты
сделал
Senza
la
zia
non
ci
saresti
Без
тети
тебя
бы
не
было
Come
potresti
cosa
vorresti
Как
бы
ты
мог,
чего
бы
ты
хотел
Forse
vivere
in
campi
ligresti
Может
быть,
жить
в
лугах
полноцветных
Guarda
questa
stanza
Посмотри
на
эту
комнату
Vestita
di
fragranza
Наполненную
ароматом
Ehi
little
girl
lalallalaa
Эй,
маленькая
девочка,
лалалааа
Signora
ci
sei
solo
tu
Госпожа,
ты
здесь
только
ты
Nel
mio
letto
solamente
tu
В
моей
постели
только
ты
Ehi
little
girl
lalallalaa
Эй,
маленькая
девочка,
лалалааа
Signora
ci
sei
solo
tu
Госпожа,
ты
здесь
только
ты
Purtroppo
solamente
tu
Увы,
только
ты
Ti
voglio
così
bene
Я
так
тебя
люблю
Ti
voglio
così
male
Я
так
тебя
желаю
Amore
benedetto
Любовь
моя
благословенная
Amore
del
mio
cane
Любовь
моего
пса
Era
tutto
deciso
Все
было
решено
L'abbiamo
stabilito
Мы
это
установили
Che
non
tornavi
a
casa
Что
ты
не
вернешься
домой
Vedi
di
non
rompermi
i
coglioni
Посмотри,
не
порть
мне
мозги
Pensa
se
non
fosse
tutta
tua
la
colpa
Подумай,
если
бы
не
твоя
вина
во
всем
Cerca
di
non
darmi
dei
pensieri
Постарайся
не
сводить
меня
с
ума
Cerca
di
pensare
almeno
a
un
giorno
a
un
mese
Постарайся
подумать
хотя
бы
на
день,
на
месяц
So
quello
che
so
Я
знаю
то,
что
я
знаю
Uh
uh
carina
e
basta
Ух,
ух,
красавица,
и
все
Ho
quello
che
ho
У
меня
есть
то,
что
я
имею
Anna
Anna
nuda
nella
vasca
Анна,
Анна,
обнаженная
в
ванне
L'hai
voluto
tu
Ты
этого
хотела
Io
non
volevo
non
volevo
più
Я
не
хотел,
я
больше
не
хотел
Mi
hai
tenuto
tu
Ты
держала
меня
E
mi
hai
lasciato
questa
figlia
pazza
И
оставила
мне
эту
безумную
дочь
Come
faresti
come
potresti
Как
бы
ты
сделал,
как
бы
ты
мог
Senza
tua
madre
tu
non
vivresti
Без
своей
матери
ты
бы
не
жил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): stefano rampoldi
Attention! Feel free to leave feedback.