Lyrics and translation Eddi Reader - Bell, Book & Candle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bell, Book & Candle
Колокол, Книга и Свеча
The
blue
around
the
moring
noon
Синева
вокруг
полуденного
утра
The
colour
of
your
eyes
Цвет
твоих
глаз
I
remember
holding
you
Я
помню,
как
держала
тебя,
Fall
through
summer
skies
Падая
сквозь
летние
небеса
You're
everything
that
I've
become,
every
word
I
say
Ты
– всё,
чем
я
стала,
каждое
моё
слово
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокол,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак
White
horses
on
a
troubled
sea
Белые
кони
на
неспокойном
море
Your
smile
will
flash
through
time
Твоя
улыбка
промелькнёт
сквозь
время
Up
ahead
a
blackbird's
wing
Впереди
крыло
чёрного
дрозда
Your
hair
will
come
to
mind
Твои
волосы
придут
на
ум
Every
night
I
see
your
face
when
I
have
to
pray
Каждую
ночь
я
вижу
твое
лицо,
когда
молюсь
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокол,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак
Keep
your
ghost
away,
keep
your
ghost
away
Прогнать
твой
призрак,
прогнать
твой
призрак
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокол,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак
Just
before
the
thunder
roars
Перед
самым
громом
I
sense
you
next
to
me
Я
чувствую
тебя
рядом
And
as
I
move
through
nature
И
когда
я
брожу
по
природе
I
know
where
you
will
be
Я
знаю,
где
ты
будешь
So
I
must
keep
myself
apart,
here
is
where
I'll
stay
Поэтому
я
должна
держаться
особняком,
вот
где
я
останусь
With
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
С
колоколом,
книгой
и
свечой,
чтобы
прогнать
твой
призрак
Keep
your
ghost
away,
keep
your
ghost
away
Прогнать
твой
призрак,
прогнать
твой
призрак
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокол,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак
The
blue
around
the
moring
noon
Синева
вокруг
полуденного
утра
The
colour
of
your
eyes
Цвет
твоих
глаз
I
remember
holding
you
Я
помню,
как
держала
тебя,
Fall
through
summer
skies
Падая
сквозь
летние
небеса
You're
everything
that
I've
become,
every
word
I
say
Ты
– всё,
чем
я
стала,
каждое
моё
слово
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокол,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Nicholas Hewerdine
Attention! Feel free to leave feedback.