Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meantime
In der Zwischenzeit
In
the
meantime
how
about
this
In
der
Zwischenzeit,
wie
wär's
damit
It's
not
your
face
that
I
can
see
Es
ist
nicht
dein
Gesicht,
das
ich
sehe
When
I
close
my
eyes
to
kiss
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
um
zu
küssen
In
the
meantime
I
thought
you
should
know
In
der
Zwischenzeit
dachte
ich,
du
solltest
wissen
If
it
wasn't
for
the
roof
over
my
head
Wäre
da
nicht
das
Dach
über
meinem
Kopf
I'd
have
no
reason
not
to
go
Hätte
ich
keinen
Grund,
nicht
zu
gehen
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
You
cling
on
to
driftwood
Klammerst
du
dich
an
Treibholz
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
You
cling
on
to
driftwood
Klammerst
du
dich
an
Treibholz
There
was
another
time,
I
remember
the
day
Es
gab
eine
andere
Zeit,
ich
erinnere
mich
an
den
Tag
You
came
home
and
found
me
crying
Du
kamst
nach
Hause
und
fandest
mich
weinend
You
closed
the
door
and
slipped
away
Du
schlossest
die
Tür
und
schlichst
dich
davon
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
You
cling
on
to
driftwood
Klammerst
du
dich
an
Treibholz
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
You
cling
on
to
driftwood
Klammerst
du
dich
an
Treibholz
In
the
meantime
here's
some
truth
In
der
Zwischenzeit,
hier
ist
etwas
Wahrheit
If
I'm
not
wrong
then
all
along
Wenn
ich
mich
nicht
irre,
dann
die
ganze
Zeit
You
felt
the
same
way
too
Hast
du
genauso
gefühlt
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
You
cling
on
to
driftwood
Klammerst
du
dich
an
Treibholz
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
You
cling
on
to
driftwood
Klammerst
du
dich
an
Treibholz
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
Cling
on
to
driftwood
Klammer
dich
an
Treibholz
When
your
ship
is
going
down
Wenn
dein
Schiff
untergeht
Cling
on
to
driftwood
Klammer
dich
an
Treibholz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Dodds, Mark Nicholas Hewerdine, Eddi Reader, Calum Maccoll
Attention! Feel free to leave feedback.