Eddi Reader - Rebel Angel - translation of the lyrics into German

Rebel Angel - Eddi Readertranslation in German




Rebel Angel
Rebellenengel
I'm on the Queenstown Road riding bumper to bumper
Ich fahre die Queenstown Road, Stoßstange an Stoßstange
An island, an island in the driving rain
Eine Insel, eine Insel im strömenden Regen
And in my mind it's the highest place I've ever
Und in meinem Kopf ist es der höchste Ort, an dem ich je
Been without a parachute, without holding on or falling
War, ohne Fallschirm, ohne mich festzuhalten oder zu fallen
Falling through the rain
Fallend durch den Regen
I never lay down before underneath anyone who didn't crush me
Ich habe mich nie hingelegt unter jemanden, der mich nicht zerdrückt hat
Or punish me for my weaknesses
Oder mich für meine Schwächen bestraft hat
You're on my tongue, you're in my mouth, you're all inside of me
Du bist auf meiner Zunge, in meinem Mund, ganz in mir
My arms stretched wide - I'm not feeling crucified
Meine Arme weit ausgebreitet ich fühle mich nicht gekreuzigt
With my rebel angel
Mit meinem Rebellenengel
My rebel angel
Meinem Rebellenengel
My rebel angel
Meinem Rebellenengel
Falling through the rain
Fallend durch den Regen
Are you real oh oh are you apparition oh oh
Bist du echt oh oh, bist du eine Erscheinung oh oh
Are you really really really real
Bist du wirklich wirklich wirklich echt
It's been so long, singing "it's been a good year for the roses"
Es ist so lange her, seit ich sang "Es war ein gutes Jahr für die Rosen"
And whistling down the wind
Und gegen den Wind pfiff
Tell me did you fall or were you pushed from a passing cloud
Sag mir, bist du gefallen oder wurdest du von einer vorbeiziehenden Wolke gestoßen
One of god's tear-drops, falling on me
Eine von Gottes Tränen, die auf mich fällt
Falling on me
Die auf mich fällt
My rebel angel
Mein Rebellenengel
My rebel angel
Mein Rebellenengel
My rebel angel
Mein Rebellenengel





Writer(s): Neill Maccoll, Eddi Reader


Attention! Feel free to leave feedback.