Lyrics and translation Eddi Reader - The Curragh of Kildare
Winter
is
past
Зима
прошла
And
summer
is
come
at
last
И
наконец-то
наступило
лето
And
the
small
birds
are
singing
in
the
trees
И
маленькие
птички
поют
на
деревьях
Their
little
hearts
are
glad
Их
маленькие
сердечки
радуются
Ah,
but
mine
is
very
sad
Ах,
но
моя
очень
печальна
For
my
true
love's
far
away
from
me
Потому
что
моя
настоящая
любовь
далеко
от
меня
All
you
that
are
in
love
Все
вы,
кто
влюблен
And
cannot
it
remove
И
не
может
ли
он
удалить
I
pity
all
the
pain
that
you
endure
Мне
жаль
всю
ту
боль,
которую
ты
терпишь
For
experience
lets
me
know
Для
опыта
дайте
мне
знать
That
your
hearts
are
full
of
woe
Что
ваши
сердца
полны
горя
It's
a
woe
that
no
mortal
can
endure
Это
горе,
которое
не
может
вынести
ни
один
смертный
Ribbons
I'll
wear
Ленты,
которые
я
надену
And
I'll
comb
back
my
hair
И
я
зачесаю
назад
свои
волосы
And
in
velvet
so
green
I
will
appear
И
в
бархате
таком
зеленом
я
появлюсь
And
it's
straight
I
will
go
there
И
это
прямо,
я
пойду
туда
To
the
Curragh
of
Kildare
К
Каррагу
из
Килдэра
For
it's
there
I'll
find
tidings
of
my
dear
Ибо
именно
там
я
найду
вести
о
моей
дорогой
Oh,
the
winter
is
past
О,
зима
прошла
And
the
summer's
come
at
last
И
наконец-то
наступило
лето
And
the
small
birds
are
singing
in
the
trees
И
маленькие
птички
поют
на
деревьях
Oh
their
little
hearts
are
glad
О,
их
маленькие
сердечки
рады
Ah,
but
mine
is
very
sad
Ах,
но
моя
очень
печальна
For
my
true
love's
far
away
from
me
Потому
что
моя
настоящая
любовь
далеко
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddi Reader
Attention! Feel free to leave feedback.